Supernatural S10E23 (2005)

Supernatural S10E23 Další název

Hrozba z temnoty, Lovci duchů 10/23

Uložil
forgottenLexi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 406 Naposledy: 4.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 861 768 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro supernatural.1023.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Mummy, Sarinka
www.supernatural.cinemaview.sk


Dnes špeciálne expresný servis, keď máme to finále. Ďakujeme za pozornosť pri desiatej sérii a snáď sa vidíme aj pri tej 11.
- Mummy, Sarinka


Prepis do CZ len po dohode. Prečasy zabezpečíme.
IMDB.com

Trailer Supernatural S10E23

Titulky Supernatural S10E23 ke stažení

Supernatural S10E23
246 861 768 B
Stáhnout v ZIP Supernatural S10E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Supernatural S10E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Supernatural S10E23

25.5.2015 10:52 Gennaro140 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
23.5.2015 14:51 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
22.5.2015 6:35 mh2b odpovědět
bez fotografie
Veľká Vďaka!
22.5.2015 5:48 Hermi0620 odpovědět
bez fotografie
♥ Ďakujem, to bola fakt rýchlovka !
21.5.2015 22:16 Joe77 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
21.5.2015 21:13 jirkem odpovědět
bez fotografie
Děkuji za váš čas, moc si toho vážím!
21.5.2015 21:13 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Škoda, že české titulky nebyly dřív než slovenské, ale i tak děkuji za titulky a že jsem poslední díl mohla vidět už dnes! Super :-)
21.5.2015 21:03 jama27 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
21.5.2015 20:56 EtnisNovel odpovědět
bez fotografie
Moc, moc, moc děkuji :-) Nevím, jestli bych to do zítřka vydržela :-)
21.5.2015 20:38 vampirak odpovědět
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu