Survivor S27E01: Blood vs. Water (2000)

Survivor S27E01: Blood vs. Water Další název

  27/1

Uložil
exitus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.9.2013 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 014 Naposledy: 10.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 585 480 690 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si titulky a hlaste případné chyby.

Veškeré info o Survivorovi a titulcích najdete nejdřív na:
http://reality-show.eu/
https://www.facebook.com/realityshoweu

Přečasování si kdyžtak udělám sám.
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Survivor S27E01: Blood vs. Water ke stažení

Survivor S27E01: Blood vs. Water (CD 1) 585 480 690 B
Stáhnout v ZIP Survivor S27E01: Blood vs. Water
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.9.2013 20:00, historii můžete zobrazit

Historie Survivor S27E01: Blood vs. Water

23.9.2013 (CD1) exitus  
21.9.2013 (CD1) exitus Původní verze

RECENZE Survivor S27E01: Blood vs. Water

10.10.2013 17:32 Malakal odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
6.10.2013 20:42 Marak14 odpovědět
bez fotografie
Díky
2.10.2013 12:46 Kaizy odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
24.9.2013 17:04 RadheQ odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
23.9.2013 22:03 breznev odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
22.9.2013 17:09 slavik38 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
21.9.2013 22:37 alsy odpovědět
THX :-D
21.9.2013 22:06 Clear odpovědět
Díky! Super titulky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.
Vypad8 to zatr. sqěle!
BUDE NĚKDO POKRAČOVAT NA ANIMAL KINGDOM-5 OD 3 ČÁSTI NEBO UŽ NE.DÍKY JINAK SUPER
JINAK DĚKUJI VŠEM ZA TITULKY ALE NĚJAK NECHÁPU ZE NEJSOU TITULKY NA SERIÁL**ANIMAL KINDOM NOVÁ SÉRIE
Tohle bylo už jednou v rozpracovaných, ale asi nedokončeno. :-( Nepodíval by se na to někdo?
Ne nemám,třeba se toho někdo ujme.
Nepodíval by se někdo na tohle, když bude ten halloween? :-)
The.Good.Things.Devils.Do.2020.BDRiP.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=20751Monty, máš nějáké nové info? Díky...Prosím také o titulky ke dvojce :-(


 


Zavřít reklamu