Sweet Country (2017)

Sweet Country Další název

Zasľúbená krajina

Uložil
desade Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 123 Naposledy: 18.7.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 465 813 500 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Sweet.country.2017.720p.bluray.h264.aac-rarbg Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V časoch osídľovania Austrálie považovali bieli privandrovalci domorodých Aborigénov za menejcenných a využívali ich najmä ako zdroj lacnej pracovnej sily.
Ak ste zvedaví, či sa tento vzťah zmenil v neskorších časoch, pozrite si môj predchádzajúci preklad filmu "Charlie's Country".

Preklad z eng titulkov, doplnené o dialógy v domorodom jazyku (tit. v obraze) a voľný preklad záverečnej piesne "Peace in the Valley" v podaní Johnnyho Casha.
Vlastné časovanie. Korekcie: dcéra Michaela

Titulky sedia aj na:
Sweet.Country.2017.1080p.BluRay.DTS.x264-MAJO
Sweet.country.2017.1080p.bluray.x264-[yts.am]
Sweet.country.2017.720p.brrip.mkvcage.ws
Sweet.country.2017.bdrip.ac3.x264-cmrg
Sweet Country 2017 720p Brrip 800 Mb - Iextv
Sweet.country.2017.bdrip.x264-walmart
Sweet.country.2017.bdrip.xvid.ac3-evo

Prečasy na požiadanie. Do titulkov prosím nezasahovať, nemazať autorstvo.

Pozn.: "Reč nad hrobom" je časťou básne angl. poeta Laurence Binyona (1869 – 1943), ktorú zložil na počesť padlým vojakom v 1. sv. vojne a ktorá sa dodnes recituje v krajinách Commonwealthu pri spomienke na padlých.

Príjemný zážitok.
IMDB.com

Trailer Sweet Country

Titulky Sweet Country ke stažení

Sweet Country
1 465 813 500 B
Stáhnout v ZIP Sweet Country

Historie Sweet Country

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sweet Country

14.12.2018 1:04 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
21.8.2018 22:24 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
12.8.2018 15:22 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1177031


Dík
uploader11.8.2018 23:48 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1176982


Pozriem na to, ale nesľubujem...
11.8.2018 21:56 Franci_Kafka odpovědět
Díky!!!
11.8.2018 17:59 hygienik odpovědět
bez fotografie
Návrh na preklad film Gorana Paskaljevića https://www.titulky.com/pozadavek-1275723-Honeymoons.html
uploader30.7.2018 21:07 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1174415


Ja to do cz prekladať nebudem, nerád by som prznil český jazyk. Ale ak by to chcel niekto preložiť (nielen "překlopit"), nech sa mi ozve na mail v profile, alebo sem.
30.7.2018 19:32 eqwerty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bude to překlopeno i do češtiny?
29.7.2018 23:56 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.7.2018 21:54 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D!
29.7.2018 19:36 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
29.7.2018 13:51 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce , velký dík.
uploader29.7.2018 13:49 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za pozitívne ohlasy, nevyberám si filmy podľa "poptávky", ale podľa seba...
29.7.2018 10:43 gapax odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme ...
29.7.2018 9:16 rikitavi odpovědět
bez fotografie

reakce na 1174016


Díky za inspiraci na zajímavý francouzský film a panu autorovi titulků za titulky ke Sweet Country
29.7.2018 8:57 auris odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.7.2018 8:54 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
29.7.2018 4:15 robilad21 odpovědět
Není jednoduché psát, když dáš snímky Les premiers, les derniers a Sweet Country po dovolené v jeden den. Děkuji za 2 výlety, tobě i dceři.
28.7.2018 21:40 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
28.7.2018 21:05 Bloodvampire odpovědět
Velké Díky ... .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D