TURN S01E06 (2014)

TURN S01E06 Další název

Mr. Culpeper 1/6

Uložil
bez fotografie
ACIN Hodnocení uloženo: 13.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 217 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 686 992 772 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ACIN, Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosíme do komentářů, ať je můžeme opravit.

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: TURN CZ/SK
IMDB.com

Titulky TURN S01E06 ke stažení

TURN S01E06 (CD 1) 1 686 992 772 B
Stáhnout v jednom archivu TURN S01E06
Ostatní díly TV seriálu TURN (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie TURN S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E06

30.7.2016 12:41 slicker odpovědět
bez fotografie
Díky
14.6.2015 12:02 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.5.2014 18:04 TomStrom odpovědět

reakce na 747557


Není zač, hlavně díky za titulky. :-)
uploader15.5.2014 11:26 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 747492


Díky za připomínku :-)
15.5.2014 0:09 TomStrom odpovědět
Díky, super, jenom malá poznámka pro příště: Hessians = Hessenci (němečtí žoldáci z Hessenska, v době války za nezávislost USA tvořili údajně až třetinu britské pěchoty.)
14.5.2014 22:13 stancoj2 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.5.2014 23:58 Everett_Young odpovědět
bez fotografie
dškuji
13.5.2014 18:11 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
13.5.2014 17:22 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky super
13.5.2014 16:25 virgo83 odpovědět
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
deanie: České už síce sú, no ja si rád počkám na tie tvoje.
super, těším se, jen tak dál, držím palce..
to už ale hezkých pár dní _(
namátkou:

295
00:39:21,916 --> 00:39:23,790
Ahoj zlato.

Chybí čárla za Ahoj.


206
00:25
Hmmm, to nějak nechápu. Titulky do rozhovorů na pár vyjímek sedí a tečky chybí jen asi ve dvou minut
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..