TURN S01E07 (2014)

TURN S01E07 Další název

Mercy Moment Murder Measure1/7

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 221 Naposledy: 23.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 679 678 209 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Turn S01E07 Mercy Moment Murder Measure 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ACIN, Tatpare
Přečas: Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosíme do komentářů, ať je můžeme opravit.

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: TURN CZ/SK
IMDB.com

Titulky TURN S01E07 ke stažení

TURN S01E07 (CD 1)
1 679 678 209 B
Stáhnout v ZIP TURN S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu TURN (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie TURN S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E07

14.6.2015 12:02 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.5.2014 10:54 TomStrom odpovědět
Děkuju.
20.5.2014 23:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
20.5.2014 16:41 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
Neskutečná rychlost ! Monumentální dík !
20.5.2014 15:51 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je niekto ochotný pokračovať vo výrobe titulkov? Veľké díky
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Nesmierna vďaka.Prosím o překlad.... Děkuji
Hypersleep.2022.ITALIAN.WEBRip-RARBG.srt asi angl. transl.
Blood.2022.1080p.WEB.H264-KBOX ulozt.
Baby.Ruby.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CM.srt
Děkuji moc za zájem přeložit tento film a těším se na Vaše jako vždy kvalitní titulky a s trochou no
Nepomohl by bloody_maniac taky s klasickým Walkerem? :)
zdrojové titule eng:

https://webshare.cz/#/file/X2SvAZiEwh
pračka to měla bejt, děkuju... já věděl. že ždímačka nesedá
... Menší výplň, ať pak ten vulgarismus nesvítí v náhledech vzkazů ...

Co třeba "pračka na čůráky
originál: Fine, have fun with your cum guzzling gutter slut!
volba 1: Fajn, užij si to s tou svou ž
To je škoda.Dobrých scifi je opravdu pomálu...
Také děkujiTakže titulky nebudou?
Takže je šance, že se tu objeví? :-) Díky moc předem, snad bude i ten chybějící díl, později. Děkuji
Och, děkuji :))
Za 1. V kině jsem častěji než ty na wc, takže calm down. Za 2.Jsem odpůrce kinoripů, na který tady ž
Kromě 1x08 je to komplet s CZ titulky.Mrknu se Vám na to.Děkuji
Pravdepodobne preto, lebo 14.02. startuje nova VOD sluzba SkyShowtime, kde by mali byt serialy od Pa
Díky za info, tak snad časem...
Díky za práci na překladu, už se nemůžu dočkat.
v úterýNeviete kedy výjde? Akosi to nikde nevidím.
Jsou tam titulky ale zatím ne u všech epizod. Někde jsou a někde nejsou, to samé s dabingem.


 


Zavřít reklamu