TURN S01E10 (2014)

TURN S01E10 Další název

The Battle of Setauket 1/10

Uložil
bez fotografie
ACIN Hodnocení uloženo: 10.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 225 Naposledy: 17.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 386 761 578 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro turn s01e10 HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu poslední díl :-)

Překlad: Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosíme do komentářů, ať je můžeme opravit

www.tvguru.cz/acin
NOVÁ FB SKUPINA: TURN CZ/SK
IMDB.com

Titulky TURN S01E10 ke stažení

TURN S01E10 (CD 1) 386 761 578 B
Stáhnout v jednom archivu TURN S01E10
Ostatní díly TV seriálu TURN (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie TURN S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE TURN S01E10

28.6.2016 22:12 vlk11 odpovědět
bez fotografie
Dík
uploader21.4.2015 11:13 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 856195


Uz je nahraný první dvojdíl :-)
20.4.2015 12:39 Cortan odpovědět
Ahoj. Budeš delat i druhou serr?
24.2.2015 21:56 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
16.9.2014 19:55 papuliak odpovědět
bez fotografie
Vďaka za skvelé titulky k skvelému seriálu
13.8.2014 17:11 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.6.2014 21:33 H3liUm odpovědět
bez fotografie
Dík moc za celou sérii, opravdu solidní práce. Během série sem si všimnul menších chyb který ale neměly dopad na význam, hlavně fráze. Ale jinak naprosto supr překlad. Dík :-)
14.6.2014 11:31 bloud odpovědět
bez fotografie
Sqela prace, THX. Bloud
14.6.2014 7:44 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.6.2014 19:03 alsy odpovědět
THX za celou sezonu ;-)
11.6.2014 15:04 michusi odpovědět
bez fotografie
dakujem veľmo sa tešim
10.6.2014 20:57 xposs odpovědět
diky
10.6.2014 17:07 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky
10.6.2014 11:53 Istron odpovědět
bez fotografie
Díky, nedokážeme si ani představit, co by jsme bez Vás dělali :-)
10.6.2014 11:17 saho odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka