Teen Wolf S02E04 (2011)

Teen Wolf S02E04 Další název

Abomination 2/4

Uložil
weunka2101 Hodnocení uloženo: 21.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 099 Naposledy: 16.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 804 192 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV XviD-AFG & 720p-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se, že je to tak pozdě, ale tentokrát byly anglické titulky příšerné, takže se to protáhlo.

Překlad: MeiMei & weunka2101
Korekce: Mischa & weunka2101

Přečasy na ostatní verze si zajistím sama.

Tyto titulky NESEDÍ na verzi HDTV x264-2HD.

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Teen Wolf S02E04 ke stažení

Teen Wolf S02E04 (CD 1) 347 804 192 B
Stáhnout v jednom archivu Teen Wolf S02E04
Ostatní díly TV seriálu Teen Wolf (sezóna 2)

Historie Teen Wolf S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teen Wolf S02E04

25.6.2012 10:42 borovkova odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-))
24.6.2012 13:05 CoolLilly odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
22.6.2012 22:38 Malichova odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
22.6.2012 19:30 asMischa odpovědět
bez fotografie

reakce na 512126


Já myslím, že když je někdo rád za titulky, tak by si neměl stěžovat vůbec. Zvlášť, když neumí ani počítat, tudíž se ani nebudu snažit odhadnout úroveň angličtiny dané osoby.
22.6.2012 18:03 sa20sena odpovědět
Dakujem Ti za titulky. Mas moj obdiv za trpezlivost s anglickymi, lebo boli naozaj otrasne :-)Nech sa Ti dari aj nadalej prekladat tak super ako si to robila doteraz :-D
uploader22.6.2012 16:43 weunka2101 odpovědět

reakce na 512149


přečas bude, ale až pozdě večer, takže spíš sleduj stránku uvedenou v poznámce, tady to bude až ráno...
22.6.2012 16:30 mkbrain odpovědět
bez fotografie
prosím pro verzi Teen.Wolf.S02E04.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
uploader22.6.2012 16:22 weunka2101 odpovědět

reakce na 512126


já nevím, možná by to ale chtělo se naučit počítat... díl vychází v úterý a titulky jsem nahrála včera v 11 večer, tzn. kolik dní? dva ;-)
22.6.2012 15:15 AdelinaAdyss odpovědět
bez fotografie

reakce na 512104


byly to čtyři dny... ale já jsem ráda, že je sem někdo dal :-) děkuju.
uploader22.6.2012 13:20 weunka2101 odpovědět

reakce na 512102


jako sorry, ale dva dny nejsou zase tolik...
22.6.2012 13:00 TayJa odpovědět
bez fotografie
Toto trvalo .. :-D ale dík :-D
22.6.2012 12:32 MatoiseMangue odpovědět
bez fotografie
no konečně :-D super ;-) díky moc :-)
22.6.2012 8:06 pavo3 odpovědět
bez fotografie
Super díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jaká lež? uvědomuješ si o čem byla diskuze? vstupuješ tady na velmi tenký led...

psal jsem ti pou
Ja vím, že je na Netflixu. Odtud také ty titulky pochází. Já bohužel ale Netflix nemám, tak čekám, a
Děkujem :)
Jestli muzu prispet taky do diskuze, nejaka lez bohuzel ze strany admina ADMIN-VIDRA bohuzel bude. S
Když to klapne, chystám se na to dneska mrknout. Pokud dobrý a title ok, pustím se do překladu.
Dynasty je s každým novým dílem na Netflixu s českými titulky ..
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.
Nečtu předchozí komentáře, ale kdy to kua bude...? Třeba tak, abychom si to mohli stáhnout? Viselo t
Kenol je skvělá volba. Díky za info.Prosím prosím.
Cituju Fuku: Kompletní anglicko-dánský mluvený text stominutového filmu vypadá přibližně takto: "Arg
Tyhle anglický titulky jsou přesný.
Chápeš doufám, že s podobnou logikou ti vlastně můžu zdůvodnit, že titulky a ani zvuk/dabing nepotře
Zase na druhou stranu co je na tom k nepochopení.Jestli koupím chlast za hodinky, tak je v podstatě
Chybí titulky na poslední díl. Kdyby se toho někdo ujal, bylo by to skvělé. Předem díky.
Dikes :)
To jsou ty titulky, kde se v nich vypijí vlastní hodinky?
Ještě se nevylouply?moc díky
Informace ke 14. epizodě: Verze LOL a DIMENSION mají lehce opožděný zvuk. Není to příliš rušivé, dá