Ten Days in the Valley S01E01 (2017)

Ten Days in the Valley S01E01 Další název

Fade In 1/1

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 71 Naposledy: 25.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 278 198 371 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ten.Days.in.the.Valley.S01E01.HDTV.x264-KILLERS[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si první díl seriálu s Kyrou Sedgwick v hlavní roli.

Překlad: Michael Mck
Překlad a korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy zmiňte v komentáři, nebo mě neváhejte kontaktovat.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
IMDB.com

Titulky Ten Days in the Valley S01E01 ke stažení

Ten Days in the Valley S01E01 (CD 1) 278 198 371 B
Stáhnout v ZIP Ten Days in the Valley S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ten Days in the Valley (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ten Days in the Valley S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ten Days in the Valley S01E01

23.10.2020 20:37 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím přečas na bluray. Děkuji.
uploader18.10.2020 17:59 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1369820


Ano, doufám, že ano.
18.10.2020 12:15 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj
bude přečas i na bluray?
díky za odpověď
13.7.2019 20:06 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
3.6.2019 23:14 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
1.6.2019 21:25 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chclo by to filter kde by slo vybrat iba filmy. Zoznam bez serialov, ktore casto zaberu niekolko str
Tyhle titulky už dlouho čekají na schválení. Jsou špatné nebo nějaká chyba?
Cordelia 2019 - je např.na ulozt., jen 770 řádků, prosím :-)
Noooo, a co se z toho dá vyčíst?Ahoj. Jak to vypadá s překladem? :-)
Cursed Films 2020 - prosím, dokumentární seriál, kdyby se někomu chtělo. :-)
Funhouse.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt Prosím o překlad, film je např. na fastshar., 15
super
To je hezké na ty seriály. :-) Na filmy to takové není. :-(
Nasadil jsi v !"ujetinách"! laťku pěkně vysoko. To jsem zvědav, co bude následovat po tomto titulu..
Moje slovenština už je notně rezavá, ale "Zkrátiť odpočítavanie!" a o řádek níž "Skrátiť odpočítavan
Ruské titulky v azbuke
Ďalší výborný ruský film natočený podla skutočnej udalosti.Keď by boli anglické title,rád ich prelož
přečas bude.
Filmy? Ty přece nemají (nové) díly.
Na nejnovější filmy máme dávno www.titulky.com/?Adv=2#uplnenove
keby takato vec bola aj na filmy.Za nás ano!
Co říkáte, uděláme trvalý odkaz? https://www.titulky.com/?serial=new
Moc prosím o překlad 2. řady.Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Máš to napsané v poznámce.
Normálne sa pýtam, skľudni hormón Internet Hero, ďakujem.
Váv si super ;-)
Nevieš či budú sedieť aj na: THE.LAST.FRONTIER.2020.DUBBED.1080P.US.BLURAY.H264.AA
Je na co se těšit! Většina filmů mi leží na disku už dlouho a je na čase s tím pohnout! :D
poprosim o titulky
Užívajte si .Výborný film natočený na základe skutočných udalostí.
koukal jsem na tvůj seznam a krása střídá nádheru :D
Koncem června to bude na VOD Shudder, tak by mohly být anglické titulky :-)
Dalo by se to někde včetně nějakých titulků vůbec sehnat? Předem dík za info.
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?