Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06 (2008)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06 Další název

The Tower Is Tall But the Fall Is Short 2/6

Uložil
slavko.sk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 234 Naposledy: 3.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 436 145 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E06.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Precasovane na 720p.
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
1 173 436 145 B
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Terminator: The Sarah Connor Chronicles (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E06

uploader25.10.2008 14:13 slavko.sk odpovědět
ano, je to len precasovanie tvojich tituliek dextrush na verziu ku ktorej tu titulky doteraz neboli. ja osobne vsetko kukam v 720p a kedze nie vzdy su na to titulky tak ich zvyknem precasovat a potom sem uploadnut.
24.10.2008 15:10 dextrush odpovědět
bez fotografie
len sa pytam, pretoze co sa obsahu titulkov tyka, rozdiel som nenasiel. ale ak je to aj precasovane, oky, beriem. len ma to zaujalo. moje prve titulky, mozno preto taka otazka z mojej strany :-)
24.10.2008 15:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
dextrush: viz releas a viz poznámka, jedná se o tvé přečasované titulky na jinou verzi videa (konkrétně 720p od CTU), tedy si nyní lidé, kteří tuto verzi videa vlastní, můžou seriál pustit rovněž s tvými titulky...
24.10.2008 14:52 dextrush odpovědět
bez fotografie
jo, tak mi napadlo.. okrem toho, ze si tu este raz hodil titulky, nad ktorymi som presedel nejaky ten cas. zmenil si v nich vobec nieco? okrem titulky.com a odkial bol downloadnuty original, z ktoreho som to prelozil?
alebo inak povedane, co a kto ma osoh z toho, ze je tu spusta rovnakych titulkov?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už se moc těším na kvalitní titulky a předem moc děkuji :-)
Přesně tak a souhlasím,taky čekám na titulky od krále titulkářů
Greenland 2 žádné titulky z VOD nemá, takže opravdu jde o translátor.
Ty titulky VOD jsou katastrofa, jak google translate... Počkám si mnohem radši na tyhle od titulkoma
Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.