The Adventures of Puss in Boots S01E15 (2015)

The Adventures of Puss in Boots S01E15 Další název

Dobrodružství Kocoura v botách - Luck 1/15

Uložil
bez fotografie
Luccy.1993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 28.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 162 676 539 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The.Adventures.Of.Puss.In.Boots.S01E15.WEBRip.x264-eSc Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přináším vám české titulky k závěrečné patnácté epizodě první série dobrodružství Kocoura v botách, kde náš kocour tak trochu změnil barvu svého kožíšku... :-D

Více informací o seriálu na www.edna.cz/the-adventures-of-puss-in-boots

(Samozřejmě budu pokračovat i s 2. řadou!)
IMDB.com

Titulky The Adventures of Puss in Boots S01E15 ke stažení

The Adventures of Puss in Boots S01E15
162 676 539 B
Stáhnout v ZIP The Adventures of Puss in Boots S01E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Adventures of Puss in Boots (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Adventures of Puss in Boots S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Adventures of Puss in Boots S01E15

1.3.2016 21:14 Vaclav1992 odpovědět
bez fotografie
Díky za první serii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.Podpisujem do bodky... .
    Mňa už tu neprekvapí asi nič heh,proste čisté psycho a čím ďalej tým väčšie.Desade to napísal výstiž
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.
    Za ty roky bych čekal, že jste někde jinde než na největším odpadu. CSFD, jako vážně? Tímhle se někd