The Affair S02E08 (2014)

The Affair S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Domm Hodnocení uloženo: 2.1.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 303 Naposledy: 10.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 327 096 078 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Affair.S02E08.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, po hodně dlouhé době tu máme další díl. Za zpoždění se omlouváme, ale kvůli škole a dalším "nestíhačkám" to jinak nešlo. :-)

Bez našeho vědomí, prosím, nijak neupravujte ani nenahrávejte na jiné weby.

Enjoy :-)

www.nextweek.cz
IMDB.com

Titulky The Affair S02E08 ke stažení

The Affair S02E08 (CD 1) 327 096 078 B
Stáhnout v jednom archivu The Affair S02E08
Ostatní díly TV seriálu The Affair (sezóna 2)

Historie The Affair S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Affair S02E08

6.10.2016 17:18 emma53 odpovědět
bez fotografie
Já děkuji moc za všechny díly a vážím si toho nesmírně, takže ráda počkám na devítku :-)
12.3.2016 16:04 Polish odpovědět
bez fotografie

reakce na 936934


Moc dekuji za titulky a uprimne nikdy se do diskuzi nezapojuju ale tady si proste musim vylit srdicko, ceskej narod je banda nevdecnejch kre*enu, a ja Vas obdivuju ze po tom co se tady doctete jeste vubec prekladate. Nechapu jak si nekdo kdo neumi anglicky dokaze otevrit hubu na nekoho kdo ve svem volnem case preklada pro krupany kteri si toho ani nevazi, i kdyz samozrejmne tvrdi ze si toho vazi, ale bla bla bla... Kdyby jste si tyhle prace a tehlech lidi vazili tak sakra DRZITE HUBY...
20.2.2016 0:23 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
24.1.2016 10:46 Clear odpovědět

reakce na 936159


Tak ty jsi jednou za film zaplatil? Tak to jsi borec.
Žádní zájemci o překlad se nám nehrnou. Navíc to s Dommem zvládneme, jen to prostě nebude hned.
22.1.2016 0:55 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 935894


No Ok ok,nechtěl jsem zde zbytečně výřit vodu,protože to nemá cenu.To,že si bereš slova jak chceš je tvoje věc.Nevážím si ničeho,ty mě znáš?Jsem byl i ochotný a jednou si i za překlad jenoho filmu zaplatil,tak promiň,ale když mě neznáš a bereš tady jedno vyjádření,tak bych jak ty říkáš,byl trochu opatrný.Ano za druhé,když na to nemám,nemám čas,tak než abych čekal zbytečně dlouho,můžu so domluvit s někým jiným,že to dám dohromady.Jestli na tom vidíš nějakou divnou věc,tak promiň,ale tohle se stává i v běžnou životě,že když nemám čas,nevím co dál,tak si nechám pomoct,ale ty asi máš život naprosto v pohodě.Ve škole asi každej taky dělal domácí úkoly sám jasně.. :-D Ano,napsal jsem šumák,spíše s hecu,než aby se toho někdo rozumnej chytil a měl to v hlavě delší dobu.Nemá cenu si tu psát eseje,nejsem doopravdy teengers abych se tu přetahoval ve frontě na pivo,že jsem stál před ním.Už je devítka a nějak to dopadne,ale s tím,že někdo neřekne,si za tím hold stojím.Znám to i z běžnýho života a z práce,tak promiň,jestli sem se zrovna tebe dotkl,ale myslím si,že o tom je možná diskuze,ale určitě né tady a na tohle téma.
21.1.2016 8:24 Clear odpovědět

reakce na 935789


Ta to, že si po čase nepamatuješ, o čem to bylo, neviň překladatele, který ti zadarmo dává kus svého volného času, kterého ty si ale stejně vůbec nevážíš, když jsi schopný říct, že by překlad měl přenechat někomu jinému. Když by se překladu už nechtěl věnovat, tak by to jistě udělal. Ale představ si, že za tím "práce, zkouškové" se opravdu neskrývá to, že by nás seriál přestal bavit. A ještě napíšeš, že tobě je to šumák. No tak to promiň, ale v tom případě jsou mi tvoje názory taktéž šumák... Ale hlavně, že se k tomu musíš vyjádřit.
20.1.2016 20:23 DonBraso odpovědět
bez fotografie

reakce na 935303


Tak byl to jenom povzdech.Mě je to už šumák,je plno jiných seriálů,jenom škoda,že to prostě trvá,protože si člověk taky nemůže po nějaký době pamatovat o čem všem to pořád je.Dal jsem na taktiku,počkám až bude komplet.Mě spíš zas štve,že překladatel občas neřekne narovinu,že ho to přestalo bavit nebo už to není ono a nepřenechá třeba seriál někomu jinýmu.To platí všeobecně.Hold místo toho jsou tam ty práce,zkouškový atd.
19.1.2016 18:13 mirecz odpovědět
bez fotografie

reakce na 935303


Jasně ;-)
19.1.2016 7:59 Clear odpovědět

reakce na 935298


A stačí se podívat pod diskuzi k minulému dílu a pochopíš, proč píšu "pořád dokola". A není to jen u tohoto seriálu, podobné "diskuze" zažil opakovaně snad každý překladatel...
19.1.2016 7:53 Clear odpovědět

reakce na 935298


Nezlob se na mě, ale ty "dotazy" od tebe a DonBraso nejsou obyčejné dotazy, to jsou výlevy.
19.1.2016 7:15 mirecz odpovědět
bez fotografie

reakce na 932948


Vždyť jsme se jenom zeptali. Spíš tvoje odpověď byla tak trochu výlev emocí :-)

Každopádně tohle je odpověď, na kterou jsme čekali.
15.1.2016 23:09 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.1.2016 22:00 Clear odpovědět

reakce na 929281


Díky za upozornění. Viz info u S02E05. :-)
14.1.2016 21:40 Clear odpovědět

reakce na 933593


Pokud daný seriál sleduješ, tak už bys mohl za těch 8 dílů druhé série vědět, kolik lidí a kdo konkrétně na překladu tohoto seriálu pracuje. Neříkám, že se to nemůže změnit, teď to stagnuje, protože Dommovi se to nehodí a na mě je těch 1000 řádků dost.
14.1.2016 21:18 hrasule odpovědět
bez fotografie

reakce na 932948


..ale jinak určitě moc děkuji za 8 :-)
14.1.2016 21:17 hrasule odpovědět
bez fotografie

reakce na 932948


No nedivte se :-) je oblíbený, nevím kolik vás na ně je, jestli jste sama, tak to je fakt těžko no... ale taky každý den koukám, jestli už jsou další :-)
13.1.2016 8:53 Clear odpovědět
Prosím vás, nechte si ty výlevy a povzdechy. Překlad to nijak neupíší a už mě to fakt nebaví poslouchat pořád dokola. Pracujeme na tom, je zkouškové, byly Vánoce, máme i osobní život... Titulky budou, ale ten další díl má přes 1000 řádků, tak to prostě trvá.
13.1.2016 1:21 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Koukám,že The Affair stagnuje,škoda.Už chybí jen 4 díly.Aspoň,že Maura Tierney získala Zlatý Glóbus :-)
12.1.2016 18:51 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Chtěla jsem se zeptat, jestli budete překládat i zbylé 4 díly, nikde jsem o tom nenašla žádné informace. Děkuji za odpověď.
12.1.2016 13:49 mirecz odpovědět
bez fotografie
Jsou teď problémy s překladem dalších dílů? Předtím takové prodlevy po odvysílání dílů nebyly :-)

Ale i tak děkuji.
6.1.2016 14:35 majky_775 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne za titulky.Skvelá práca.Kedy možeme očakávať titulky na ďalšiu časť k seriálu ? Konkrétne 02x09. Ďakujem
5.1.2016 21:20 andy72 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.1.2016 15:22 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
4.1.2016 17:50 mrtafa odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.1.2016 12:47 m.eva odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
3.1.2016 21:07 jandisus odpovědět
bez fotografie
Díky!
3.1.2016 17:45 Stik odpovědět
dekuji
3.1.2016 12:42 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.1.2016 0:21 cernypetricek odpovědět
Děkuji!
2.1.2016 23:13 jarin021 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.1.2016 22:07 Charityx odpovědět
Díky moc ;-)
2.1.2016 20:14 LIAN odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
Chcel by som poprosiť, či by šlo niečo spraviť s ep.5, posledných zhruba 20 minút sú titulky anglické.
2.1.2016 17:35 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
2.1.2016 16:10 krotk odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)))) tesime se na dalsi
2.1.2016 15:17 vojtakv odpovědět
Velké díky. :-)
2.1.2016 15:07 bloud odpovědět
bez fotografie
Dekuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Polib mi elfa." Podle mě to uráží jak osloveného, tak elfy, což v případě trolů vypadá logicky. Ale
Tiež sa pridávam , prosím...a ďakujem...
Také se přidávám k prosebníkům o překlad. Děkuji
Prosim o titulky
Bude nekdo delat titule budu mu vdecny predem :)
Vsetko wdb-DL

The.Intruder.2019.1080p.WEB-DL.DD
dělám na tom 45% hotovo
To jo, ale téměř 2600 řádků titulků je masakr.
jasný :-)
Mě to hodně láká. Tohle je téma, které mě zajímá, ale jak jsem psala, nechci to blokovat, když vím,
No právě... :^)))

Budu se těšit, to obsazení je luxusní a Honey je třešnička na dortu. :^)
Když to v dohledný době dokoukám :-D nejspíš bych se do toho teda pustila. Ono je to sice stejně uke
mám pocit, že my ostatní můžeme být rádi, že tyhle asijský vychytávky jsou nakonec udělaný. a jestli
Ahoj, bude na tom někdo dělat?
Děkuju za trpělivost a přísahám na holej pupek, že už budu rozvrtávat maximálně dvě věci. Víc ani ťu
no to je ono! aha tak proto to nemůžu najít, já to hledám v hotových :-) ok, neva, rád si počkám. dí
Jestli myslíš Secret Forest, kde je prokurátor s absencí jakéhokoliv citu, tak ten mám pozastavený a
Jestli tenhle film nikdo neudělá, tak do něho půjdu, ale nejdřív v říjnu, až dodělám Hotel Del Luna,
ále měl jsem rozkoukaný seriál o vyšetřujícím prokurátorovi, který byl takový svéráz a teď nemůžu na
Někdo mě volal? Su tu. :^)))
Měla na čsfd, ale už jsem to před časem upravila, že to udělám, pokud to někdo neudělá dřív. :^))) J
Extreme job, to myslíš Geukhanjikeob? Titulky by byly? :-)
Ainny kde jsi? :-/Máš nějaký tip?
Uvidím teda, až to dokoukám :-) Chybí mi kousek a zatím mě to hodně baví, ale všimla jsem si, žes mě
Birds.Of.Passage.2018.SUBBED.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE (23.976fps)
hele, co kdyby jste vsichni tukli na PŘIDAT ŽÁDOST O PŘEKLAD? ted to ma tři požadavky takze je to ut
Byste
Ja ta do nicoho nenutim.
Ked uz, tak by si mohla prelozit nejaku klasicku azijsku romantiku bez in
Diky ze jsi se ujal titulku,pokud jsou s kor sub,tak většinou 1/2 tydny bude web rip...
děkuji neznámému programátorovi. sice pořád neznáme důvod, ale teď už to funguje.