The Batman (2022)

The Batman Další název

 

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 3 984 Naposledy: 22.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip (02:56:11) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky z HBO Max.
Překlad: Petr Zenkl


Konkrétně sedí např. na (02:56:11):
The.Batman.2022.1080p.BluRay.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-HDO
The.Batman.2022.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
The.Batman.2022.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
The.Batman.2022.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
The.Batman.2022.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
The.Batman.2022.720p.BluRay.x264.DTS-FGT
The.Batman.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
The.Batman.2022.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG



https://www.csfd.cz/film/323329-the-batman/prehled/
IMDB.com

Trailer The Batman

Titulky The Batman ke stažení

The Batman
Stáhnout v ZIP The Batman

Historie The Batman

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Batman

21.2.2025 15:36 Necron odpovědět
bez fotografie
sedi i na "The.Batman.2022.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT" thx!
17.1.2024 21:16 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na The.Batman.2022.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
3.12.2023 19:22 terrordemon odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Sedí aj na The.Batman.2022.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-RARBG
27.12.2022 19:59 blaaazin1988 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.11.2022 21:07 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
30.7.2022 16:16 dietr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, dovolím si přiložit forced:

příloha The Batman (2022) 2160p 10bit DOLBY VISION BluRay DDP 7.1 x265.forced.srt
31.5.2022 0:07 S4t4nica odpovědět
bez fotografie
Diky. Ten cas u releasu je super vec, povinne vsude. Neskutecne to pomuze s vhodnou verzi.
26.5.2022 23:26 carbon136 odpovědět
Ďakujem
25.5.2022 3:02 jrbuchar odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Sedí i na:
The Batman 2022 2160p EUR UHD Blu-ray HEVC TrueHD 7.1-HDO
23.5.2022 18:56 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
22.5.2022 11:31 dadan852 odpovědět
bez fotografie
ďakujem deti :-)
15.5.2022 12:38 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na The.Batman.2022.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
15.5.2022 9:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.5.2022 22:30 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem pekne za titulky:-):-):-):-):-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.