The Beast Must Die S01E04 (2021)

The Beast Must Die S01E04 Další název

Bestie musí zemřít1/4

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 105 Naposledy: 18.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro AMZN.WEB-DL / AMZN.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z HBO GO.
Překlad: Milena Aras

Něco dopřeloženo...

Sedí např. na:
The.Beast.Must.Die.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES aka
The.Beast.Must.Die.S01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-TEPES
The.Beast.Must.Die.S01.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES aka
The.Beast.Must.Die.S01.720p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-TEPES
The.Beast.Must.Die.S01E04.Episode.4.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES
The.Beast.Must.Die.S01E04.Episode.4.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES
The.Beast.Must.Die.S01E04.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/1022918-bestie-musi-zemrit/prehled/
https://www.csfd.cz/film/1022918-bestie-musi-zemrit/1022919-serie-1/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky The Beast Must Die S01E04 ke stažení

The Beast Must Die S01E04 (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Beast Must Die S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Beast Must Die (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Beast Must Die S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Beast Must Die S01E04

uploader19.2.2022 15:13 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1474434


Pětka dnes.
19.2.2022 4:59 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kedy budú ďalšie titulky prosím?
2.2.2022 19:05 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka a posielam hlas...
2.2.2022 10:08 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
take se pridavam s prosbou
První díl v pondělí vyšel, ale ještě tam nedodali CZ/SK titulky.
Pustil jsem se do prvního dílu, ten SkyShowtime tu bude asi až od půlky února. :)
Spoustu věcí, na které se zde ptáte, vyřeší přečtení nových pravidel https://www.titulky.com/?Bonus_
To je hezký. :-) Díky Kočičákovi budeme mít od tebe filmíky! Kočičák jich má v zásobě ještě hodně. :
Ratchet vypadá jako kočka, ale není to kočka. Má blíže k lišce. Onehdá na PS2 tyhle hry (Ratchet a C
Venku teprve CAMrip (kvalita otřesná), titule nikde.
Mám jakousi podivnou, překvapivě se objevivší, náklonnost k tomu Kočičákovi. :-)
Tyhle filmy jsou sice moje gusto, ale teď toho mám v plánu tolik, že nevím, kdy se k tomu dostanu. T
Prosím o titulky.
Treba počkať.
"Během pár dní někam umístíme předešlý ceník a email, kam si o bonusy psát."
Bylo by možné dát sem odkaz na výběr dárků dle starých pravidel? Omlouvám se ale nikde jsem ho nenaš
Prosím našiel by sa niekto, kto by mohol tento seriál preložiť? Určite by si našiel kopec fanúšikov
Děkuji moc za snahu :)Také prosím o překladDěkuji moc ❤️Také bych se přidal.
Za každé stiahnutie sa už body asi nepripisujú (dedukujem to z toho, že každý má body len po stovkác
To je jedno...diky :)Divácké hlasy?
Máš po bodu i za každé stažení (jak je to u neuvedeného zdroje netuším - body jsem nikdy nesledoval,
A proč třeba má někdo už několik tisíc a přítom ani jedny jako svůj překlad?
Jako já třeba kvůli odměnám nepřekládám. Ten počet bodů jsem spíš sledoval pro sebe, jako takovou ry
Prubnul jsem, tak se uvidí, každopádně díky.
Hele, mělo by, edit v premiu?
OK, tak já jsem jeden z těch hříšníků, co to dělají dlouhodobě špatně (myslím, že v dřívějším hodnoc
takze vsetky titulky z VOD su vlastne za 0 bodov
Děkuji.
Ak si to sám prekladal, či už z odposluchu, alebo iných titulkov, označíš "môj pôvodný preklad".


 


Zavřít reklamu