The Big Bang Theory S03E22 (2007)

The Big Bang Theory S03E22 Další název

TBBT s3e22 3/22

Uložil
bez fotografie
lockka Hodnocení uloženo: 18.5.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 417 Naposledy: 30.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 728 182 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S03E22.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro The-BigBangTheory.cz
přeložili Kocour a Loket
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S03E22 ke stažení

The Big Bang Theory S03E22 (CD 1) 183 728 182 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S03E22
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 18.5.2010 19:35, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S03E22

18.5.2010 (CD1) lockka opraveny ty stupně
18.5.2010 (CD1) lockka Opraveny některé nepřesnosti...
18.5.2010 (CD1) lockka Ještě nějaké chyby
18.5.2010 (CD1) lockka  
18.5.2010 (CD1) lockka Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S03E22

20.5.2010 23:48 filipcurda odpovědět
bez fotografie
dík moc :-)...skvělý
20.5.2010 2:01 rawthy odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.5.2010 21:10 dafni odpovědět
bez fotografie
diky
19.5.2010 16:39 coolich odpovědět
bez fotografie
díííky, už se moc těším!
19.5.2010 16:34 masleyko odpovědět
bez fotografie
Dost rychlost prekladu :-D keby aj k house md boli tak rychlo :-D dik
18.5.2010 23:16 69martini69 odpovědět
bez fotografie
dobrá práce
18.5.2010 22:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader18.5.2010 19:31 lockka odpovědět
bez fotografie
Jo tahle chyba tam vznikla, protože jsme to měli nejdřív v stupnich fahrenheita a pak jsme to předělali do celsia... Ještě jednou díky...
18.5.2010 19:01 vidra odpovědět
3, 4: nejsou to dva stupně ale vlastně jeden
uploader18.5.2010 18:45 lockka odpovědět
bez fotografie
jo děkuji vidře za připomínky... Budu na to pamatovat...
18.5.2010 18:34 vidra odpovědět
24
Apparently, the one fella tried
to adjust the thermostat,
Očividně jeden z vás zkoušel
přenastavit termostat,

v rámci vtipu mluví stále nekonkrétně, tedy ne "jeden z vás"

55
anyway není beztak (spíš každopádně), ale smysl to extrémně nemění

59
clue není varování, malinko to mění smysl

68
noble gas - jednou vzácný plyn, podruhé ušlechtilý plyn

75
tricky není chyták, mění to význam

105
chybí se

jinak měl bys oddělovat dialogy pomlčkami, když mluví dva lidi. dále je zbytečné do titulků psát citoslovce jako uh, oh, um. to do českých titulků nepatří.
uploader18.5.2010 17:58 lockka odpovědět
bez fotografie
jojo díky hned opravim...
18.5.2010 17:42 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
UZ NECHAPEM CO SA TU STALE DEJE STYM DOKONCENIM
NERAD sa zapojujem do tem ale netreba urazat ludi a urcovat im kedy co spravia som rad ze premna vo
Připojuje se taky vypadá to parádně
Se uklidni a cekej datum je do 8.4. je to odhad na povinost
asi nic z toho ci ?Elephant.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Dolphin.Reef.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
uz su tam v kontajneri,ked si stiahnes komplet verziu GHOSTS,tak kazdy diel ma vsebe titulky
Zdravím, netuší kdy bude pre titulků na novou serii, fakt se nemužu dočkat! :P
Tak drobna oprava. Five Feet Apart CZ uz ceka na premiu. Shodou okolnosti to tam uploadil znamej.
Zdravim,

Slo by prosim nejak systemove vyresit, aby slo zazadat o preklad v CZ ci SK ikdyz jiz pr
Počítačové šílenství na zelené louce - pardon: na zeleném pozadí, spolu s neprůstřelnými postavami p
Spaghetti horor z doby,kdy si Cinecitta myslela,že umí všechno.
prosime o titulky na tento film ,dlho sme cakali na tento film,je uz v HD kvalite..
moc děkuji ! Curtis je skvělej :)Skvelé. Ďakujem. Veľmi sa teším. :-)
díky! to vypadá na velice zajímavý film.... ! :-)
Také prosím o překlad...;)Bomba. Na tohle se třesu hodně dlouho.
dobry den ,prosim moc o titulky je mozne ?? hrozne moc dekuji
Našel by se nadšenec pro překlad?Myslím, že na toto jsou ofiko titulky.
Titulky by měly sedět na obě jmenované verze.
Vyzkoušela jsem 720p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS, jiné j
Super! Dík.Bezva ;)Těším se, vypadá to na zajímavý trash.
Skvelé, že k tomu robíš titulky!
Nespravíš, prosím, aj prečasy na kvalitnejšie verzie 1080p.iNTERNA
Hepčák! Cože?
Dobrý deň,velmi pekne prosím kto by preložil titulky k 8 a 10tej casti poslednej serie? Ďakujem pekn
taky bych rád podpořil přáni o výrobu těchto titulků. děkuji. Gromski