The Big Bang Theory S06E11 (2007)

The Big Bang Theory S06E11 Další název

Teorie Velkého třesku S06E11 6/11

Uložil
bez fotografie
Beddny Hodnocení uloženo: 15.12.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 718 Naposledy: 27.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 337 354 502 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S06E11.The.Santa.Simulation.720p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Beddny
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s těmito titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S06E11 ke stažení

The Big Bang Theory S06E11 (CD 1) 337 354 502 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S06E11
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 15.12.2012 13:20, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S06E11

15.12.2012 (CD1) Beddny  
15.12.2012 (CD1) Beddny Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S06E11

18.12.2012 19:38 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
17.12.2012 19:20 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
15.12.2012 14:05 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
15.12.2012 12:18 mr7878 odpovědět
bez fotografie
díííky
15.12.2012 11:12 wenom98 odpovědět
bez fotografie
Dík =)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím
Velice děkuji za překlad z roku 2013 a bude se těšit na titulky verze L.P. 2018.