The Big Bang Theory S07E20 (2007)

The Big Bang Theory S07E20 Další název

Teorie velkého třesku S07E20 7/20

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 12.4.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 108 Naposledy: 13.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 843 959 932 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S07E20.The.Relationship.Diremption.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, Jolinar
Korekce: Araziel
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E20 ke stažení

The Big Bang Theory S07E20 (CD 1) 843 959 932 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S07E20
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S07E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S07E20

15.4.2014 23:20 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
15.4.2014 18:37 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
12.4.2014 19:54 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky super
12.4.2014 17:17 kisch odpovědět
Díky.
12.4.2014 15:40 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
12.4.2014 14:24 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
12.4.2014 10:39 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
OPRAVA: Gang mladých motocyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven jinou skupinou mot
Gang mladých cyklistů na cestě do izolované oblasti Brazílie je loven skupinou motocyklistů, kteří j
hmmmm...ne.Díky, fandím!
Včera vyšel první díl 3. série. Najde se někdo na překlad? :-)
Už je to tam zpátky. Holt, bylo to na černé listině, tak jsem to trochu přejmenoval ... ;-)
Netušíte, jak to vypadá s překladem? Díky
díky za překlad
Mu posli par tisic. Cas si urcite udela...ale zadarmo cist takovy kecy...nevim, nevim
Zmizelo to dřív, než jsem stihla zapnout počítač :((
šak ale už su v pohode verzie sa čudujem že nikto nič,aspon to dajte že sa preklada nech som kludnej
Absolútny súhlas. Používanie toho istého slova pôsobí "strnulo" aj v bežnom preklade, napr. v troch
Prosím ty, kdož jeví zájem o překlad titulků k tomuto seriálu, nechť se mrknou na diskuzi na serialz
Jasně - měl by uhnout tomu davu zájemců, co se nemůže dočkat, až to Grizzli5690 uvolní, aby to mohli
No, po tomhle určitě získá motivaci. Někdo umře, když to nebude do měsíce nebo do dvou? Nezasloužil
Přesně tak ;-) !!!
Kdo nema "cas a chut" delat titulky, by nemel delat titulky. To pripada logicke mne.
problem je u vulgarnich serialu/filmu, kde prekladat frekventovane explicitni slovo jen jednim zpuso
zkus addic7ed.com ... ale k ceskym pochybuji :(
Najde se někdo kdo by udělal titulky? Hodil jsem tento dokument na uložto.
Strokes.of.Genius.2018.1
nahodou kdyz DVDrip prehrajes pres treba PotPlayer s filtrem SHARPEN, tak to docela ujde i na kompu,
Tak zveršovávať v slovenčine detské pesničky, to chce ruštinára s dobrou fantáziou. Ja to vzdávam.
Super. Ďakujem. :-)Nejake novinky?Já mu psal datum českého vydání.
August 7, 2018.deadpool 2
Avengers: Infinity War July 31, 2018.
Držím palce ;)
lebo ty reaguješ úplne hormonálne vyrovnane :D keď ti niekto na logické zdôvodnenie ako to vyzerá s
nechceš třeba zajít za doktorem... nebo gynekologem? Takhle reagovat na "LOL" nemůže nikdo hormonáln
dik ... nakoniec som to teda použil vo forme návnady a vnady. Neviem prečo som mal pocit, že možno e