The Big Bang Theory S10E10 (2007)

The Big Bang Theory S10E10 Další název

Teorie velkého třesku S10E10 10/10

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 2.12.2016 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 674 Naposledy: 17.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 132 284 225 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S10E10.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Johnnywhatever a KlárkaP
Korekce: Sluníčko

edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S10E10 ke stažení

The Big Bang Theory S10E10 (CD 1) 132 284 225 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S10E10
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 10)

Historie The Big Bang Theory S10E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S10E10

19.12.2016 22:56 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
5.12.2016 17:59 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
3.12.2016 18:52 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
3.12.2016 13:04 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Poprosil by som prečas na verziu
"The.Big.Bang.Theory.S10E10.The.Property.Collision.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-R2D2"
Ďakujem
3.12.2016 10:43 Ravensm odpovědět
Díky.
3.12.2016 10:38 romculko odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.12.2016 23:43 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky