The Divide S01E02 (2014)

The Divide S01E02 Další název

No Such Thing as Justice 1/2

Uložil
sylek1 Hodnocení uloženo: 20.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 88 Naposledy: 15.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 614 769 565 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Divide.S01E02.No.Such.Thing.as.Justice.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ABH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: channina
přečas: sylek1

Jared Bankowski byl odsouzen k smrti a po 11 letech má být popraven. Tři týdny před popravou se ale dostane mladé právničce do rukou důkaz o tom, že by mohl být nevinen. Stihne to? A bude to stačit?

Poměrně nenápadný nový seriál televize WE Tv v hlavních rolích s Marin
Ireland, Joe Andersonem, Damonem Guptonem nebo třeba Adamem Rothenbergem (neboli sympatickým doktorem z Ripper Street :-))

Bavte se!

V HDTV verzi jsou první dvě epizody uváděné dohromady, jako S01E01-E02.
WEB-DL verze je rozdělená na dvě samostatné epizody S01E01 a S01E02.
IMDB.com

Titulky The Divide S01E02 ke stažení

The Divide S01E02 (CD 1) 1 614 769 565 B
Stáhnout v jednom archivu The Divide S01E02
Ostatní díly TV seriálu The Divide (sezóna 1)

Historie The Divide S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Divide S01E02

uploader26.7.2014 17:24 sylek1 odpovědět

reakce na 766610


Pokud umíš počítat, tak v popisu je uvedena velikost releasu 1 614 769 565 B, což je zaokrouhleno 1,6 GB. Klasická velikost releasu 1080p WEB-DL. ;-)
Nevím, kde jsi sebral těch 10 GB?
uploader26.7.2014 17:14 sylek1 odpovědět

reakce na 766154


Nějak nechápu tvoji narážku na 10 gb.
25.7.2014 1:43 KA780gm odpovědět
super a přište to to přelož na dil kery bude mit aspon 10 gb
21.7.2014 9:52 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)