The Divide S01E02 (2014)

The Divide S01E02 Další název

No Such Thing as Justice 1/2

Uložil
sylek1 Hodnocení uloženo: 20.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 29.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 614 769 565 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Divide.S01E02.No.Such.Thing.as.Justice.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ABH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: channina
přečas: sylek1

Jared Bankowski byl odsouzen k smrti a po 11 letech má být popraven. Tři týdny před popravou se ale dostane mladé právničce do rukou důkaz o tom, že by mohl být nevinen. Stihne to? A bude to stačit?

Poměrně nenápadný nový seriál televize WE Tv v hlavních rolích s Marin
Ireland, Joe Andersonem, Damonem Guptonem nebo třeba Adamem Rothenbergem (neboli sympatickým doktorem z Ripper Street :-))

Bavte se!

V HDTV verzi jsou první dvě epizody uváděné dohromady, jako S01E01-E02.
WEB-DL verze je rozdělená na dvě samostatné epizody S01E01 a S01E02.
IMDB.com

Titulky The Divide S01E02 ke stažení

The Divide S01E02 (CD 1) 1 614 769 565 B
Stáhnout v jednom archivu The Divide S01E02
Ostatní díly TV seriálu The Divide (sezóna 1)

Historie The Divide S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Divide S01E02

uploader26.7.2014 17:24 sylek1 odpovědět

reakce na 766610


Pokud umíš počítat, tak v popisu je uvedena velikost releasu 1 614 769 565 B, což je zaokrouhleno 1,6 GB. Klasická velikost releasu 1080p WEB-DL. ;-)
Nevím, kde jsi sebral těch 10 GB?
uploader26.7.2014 17:14 sylek1 odpovědět

reakce na 766154


Nějak nechápu tvoji narážku na 10 gb.
25.7.2014 1:43 KA780gm odpovědět
super a přište to to přelož na dil kery bude mit aspon 10 gb
21.7.2014 9:52 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To mám a nepřijde mi, že by audio bylo něco extra.
dobře ty:-DPak jdu na "Prvního zrádce".
Za to on nemůže, kdyby ho nedal dobře, není obrazek
Underwater 2020 Movies HDCam x264 Clean English Audio (ettv)
Tak pak Bouchni tohle:-D https://www.imdb.com/title/tt7319312/ :-D
jasan
Já jsem stará škola. Když jsem chodil do školy, na mapě byla Jugoslávie, tak je to Jugoslávie i dnes
Zajímavý pohled, s tím souhlasím. Přidal bych možná Albánii, Turecko, Slovinsko, Řecko. A Jugoška je
Já mám rád filmy z jižní Evropy. Srbsko, Bosna, Jugoslávie. V mentalitě maj takový nefalšovaný zmrds
Tím myslím SrbskoNo, že sis vybral zrovna tohleČím konkrétně?
OPRAV si ten IMDB link vole: https://www.imdb.com/title/tt0385887/?ref_=fn_al_tt_1
Možná nějaká indispozice jejich serveru. Viděl jsem je tam už před týdnem a podle uploadu jsou tam p
Tím lépe, ale je divné, že jsem se tam včera dívala a nezobrazilo mi je to.
Už jsou asi 10 dní na addic7ed.Zatím nejsou anglické titulky.
Už jsem 3x vyplnil žádost na CZ překlad Hogan's Heroes, https://www.imdb.com/title/tt0058812/, bohuž
Tos mě docela překvapil. Ale v dobrým:-D
Pracuje se na nich: https://www.titulky.com/?Stat=5&item=18246
dikyUž se těším :-)
To bych byl moc rád, kdyby se udělaly titule :-)
Ta čo už. Ale raz aj tak ich budú musieť schváliť. Snáď schvália tie české, ktoré spravil dj.patyzon
Diky za tvoj cas. Film je dobry neni na skodu pozriet viac krat.
Toto je už smiešne. Chlapec sa s tým natrápi a potom to celé dni "kysne" v "zatím neschváleno".
Najde se prosim nekdo ?Opět poprosím o překlad
Zopár bulharských filmov už som robil, je to niečo medzi ruštinou a srbštinou, treba sa len do toho