The Good Guys S01E13 (2010)

The Good Guys S01E13 Další název

Dan on the Run 1/13

Uložil
zvolda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 226 Naposledy: 20.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 092 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Good.Guys.2010.S01E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad zvolda
mělo by sedět i na 720 od dimension

poděkování potěší
enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Good Guys S01E13 ke stažení

The Good Guys S01E13
365 092 288 B
Stáhnout v ZIP The Good Guys S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Guys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Guys S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Guys S01E13

15.8.2011 10:32 arrba odpovědět
bez fotografie
díky moc!
16.7.2011 22:18 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
díííky za celou sérii!
uploader20.12.2010 16:40 zvolda odpovědět
ano, pokračovat budeme určitě. Ale zřejmě nám to nepůjde rychleji, než tomu bylo doposud.
18.12.2010 16:49 m.man odpovědět
bez fotografie
Souhlas s czhero, oblíbenost vysoká, pokračujte v tom prosím. Díky za dobrou práci...
18.12.2010 0:25 czhero Prémiový uživatel odpovědět
stahovanost nízká, ale oblíbenost vysoká takže velkorysé dííky Zvoldovi a Miki
16.12.2010 20:08 array odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
16.12.2010 14:38 athoscity odpovědět
bez fotografie
Tenhle seriál jsem objevil až včera. Je to fakt sranda, takže si moc cením vaší práce na titulcích, díky moc. :-)
15.12.2010 21:56 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader15.12.2010 14:14 zvolda odpovědět
Bohužel nám to s Miki vychází tak, že vždycky jeden z nás nemá čas. Minule překládala celý díl Miki, tentokráte já. Jsme holt hodně zaneprázdnění a ještě máme každý jiné seriály, kterým dáváme přednost, protože tady ta stahovanost je bohužel velmi nízká.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super