The Good Guys S01E13 (2010)

The Good Guys S01E13 Další název

Dan on the Run 1/13

Uložil
zvolda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 226 Naposledy: 20.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 092 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Good.Guys.2010.S01E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad zvolda
mělo by sedět i na 720 od dimension

poděkování potěší
enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Good Guys S01E13 ke stažení

The Good Guys S01E13
365 092 288 B
Stáhnout v ZIP The Good Guys S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Guys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Guys S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Guys S01E13

15.8.2011 10:32 arrba odpovědět
bez fotografie
díky moc!
16.7.2011 22:18 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
díííky za celou sérii!
uploader20.12.2010 16:40 zvolda odpovědět
ano, pokračovat budeme určitě. Ale zřejmě nám to nepůjde rychleji, než tomu bylo doposud.
18.12.2010 16:49 m.man odpovědět
bez fotografie
Souhlas s czhero, oblíbenost vysoká, pokračujte v tom prosím. Díky za dobrou práci...
18.12.2010 0:25 czhero Prémiový uživatel odpovědět
stahovanost nízká, ale oblíbenost vysoká takže velkorysé dííky Zvoldovi a Miki
16.12.2010 20:08 array odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
16.12.2010 14:38 athoscity odpovědět
bez fotografie
Tenhle seriál jsem objevil až včera. Je to fakt sranda, takže si moc cením vaší práce na titulcích, díky moc. :-)
15.12.2010 21:56 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader15.12.2010 14:14 zvolda odpovědět
Bohužel nám to s Miki vychází tak, že vždycky jeden z nás nemá čas. Minule překládala celý díl Miki, tentokráte já. Jsme holt hodně zaneprázdnění a ještě máme každý jiné seriály, kterým dáváme přednost, protože tady ta stahovanost je bohužel velmi nízká.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Billie.Eilish-Hit.Me.Hard.and.Soft.The.Tour.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo CZ/SK
Chapter.51.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Blue.Heron.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Carolina.Caroline.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
POWER.BALLAD.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Carolina.Caroline.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Tuner.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
POWER.BALLAD.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Dík.na Prime Video ve středu
Ve filmu se toho moc nenakecá, čili s titulky by moc práce být nemělo :-D
Wasteman.2025.1080p.BluRay.x264 -TRBSom toho isteho nazoru.Kdy to bude venku?DíkySuper,díky moc.DěkujiDRAGN 2025 1080p WEB H264-OUTPOST31
Fajn, díky za info. Band of Spies je výborný, The Agency se - dle mého názoru, který samozřejmě niko
HaMidrasha je aspon 2 triedy pod urovnou Band of Spies alebo Agency S01.
To rozhodně míním přeložit. Ale času je málo a filmů a seriálů tolik...
Díky za angažovanost, já o té kvalitě vím, chtělo by to pokud možno dobrý obraz a české titulky.
Omlouvám se, bylo to myšleno obrazně, jde o seriál Tinker, Tailor, Soldier, Spy z roku 1979, opět s
Díky za překlad předem.
Na WS s SK titulky, ale celkově slabší kvalita.
Seriál Smiley's People žádnou druhou řadu nemá.
Našel by se překladatel?
Žádný originál německý zvuk neexistuje a ani nikdy neexistoval. Film je natočený v angličtině.
Zábavné, alá Matrix. Ďakujem.
Asi pochopiteľné, pretože si v kinách vedie stále dobre. Už 305 miliónov pred víkendom.