The Good Lord Bird S01E04 (2020)

The Good Lord Bird S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Cylon867 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 94 Naposledy: 27.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 199 530 233 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Lord.Bird.S01E04.720p.WEB.x265-MiNX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dnes se bude hojně řečnit. John v jedné z řečí zmiňuje Bostonské pití čaje. Spor o cla na tuto důležitou surovinu byl jednou z událostí, které předznamenávaly americkou válku za nezávislost. Pro Browna jde o osmdesát let starou historii.

Dalším řečníkem je Harriet Tubmanová (1822-1913), abolicionistka, špiónka, sufražetka. Za občanské války koordinovala útěky černochů po podzemní železnici a byla prvních ženou v dějinách Spojených států, která řídila vojenskou akci.
IMDB.com

Titulky The Good Lord Bird S01E04 ke stažení

The Good Lord Bird S01E04 (CD 1) 199 530 233 B
Stáhnout v ZIP The Good Lord Bird S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Lord Bird (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Lord Bird S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Lord Bird S01E04

4.1.2021 22:20 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titule, dobrý človeče. Asi najlepší seriál, aký teraz sledujem, Ethan Hawke je tam v životnej forme a celkovo je to zábava a zaujímavé.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli
Jsou přímo ve verzi Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial

"Video
Rozlišení:
Jojo, titulky jsou v pohodě. Kontaktoval jsem provozovatele přes "dotázat se na stav schválení" a ni
hele, právě že ne, já našel ty s "Subtitulos: No"
https://www.identi.live/post-descpelis-juega-conm
Korporátny antivír? "Vyriešil" som ho cez núdzový režim...
Díky předem.
Hlavně jsou od začátku přímo v kontejneru u release. :)
Sú na OS:-)