The Grinder S01E22 (2015)

The Grinder S01E22 Další název

  1/22

Uložil
bez fotografie
BigMarwin Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.2.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 52 Naposledy: 4.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 144 039 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET, 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a je tu posledni dil, dal mi trosku zabrat, protoze teda solidne mleli pantem a tak se s tim vsim tam vejit... uff :-)
Snad se Vam titulky libili a serial jste si s nima uzili.
Pokud najdu zase neco, co nikdo nedela a bude se mi to zamlouvat, tak se treba jeste nekde "potkame" :-) Prekladam i 1/3 serialu Colony, takze treba i tam.
Prekvapive titulky z FLEET verze sedi ji na 720p.AVS
IMDB.com

Titulky The Grinder S01E22 ke stažení

The Grinder S01E22 (CD 1) 144 039 936 B
Stáhnout v ZIP The Grinder S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grinder (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Grinder S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grinder S01E22

uploader24.1.2018 16:58 BigMarwin odpovědět
bez fotografie

reakce na 1127680


Diky za pochvalu, potesi to :-)
14.1.2018 18:58 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celý seriál - 22 kousků. A moc chválím, že jsi vytrval a dokončil to, i když máš moc jiné práce. Díky!
13.2.2017 13:34 eddiem13 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nice ;-)
8.2.2017 20:26 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
anglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(
Díky, předpokládám, že jsem sehnal stejné. akorát vážně nevím, dky se k tomu dotanu. Mám toho teď v
Tohle vypadá zajímavě, dávám si to na seznam. Třeba se k tomu někdy dostanu :)