The IT Crowd S03E04 (2008)

The IT Crowd S03E04 Další název

IT partička 3/4

Uložil
bez fotografie
samotar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 017 Naposledy: 31.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 873 372 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.IT.Crowd.S03E04.WS.PDTV.XviD-ORGANiC.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
No one can use samotar's subtitles without permission. =]:
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S03E04 ke stažení

The IT Crowd S03E04
184 873 372 B
Stáhnout v ZIP The IT Crowd S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The IT Crowd (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.12.2008 22:05, historii můžete zobrazit

Historie The IT Crowd S03E04

13.12.2008 (CD1) samotar Internetová rada ))
13.12.2008 (CD1) samotar Překlepy atd.
13.12.2008 (CD1) samotar Původní verze

RECENZE The IT Crowd S03E04

uploader14.12.2008 8:32 samotar odpovědět
bez fotografie
Nj, ale kolik lidí ví, že Truman Capote je spisovatel?
14.12.2008 2:47 R1dd3R odpovědět
bez fotografie
musim souhlasit s janbem... v nekterych castech nepresny preklad, chybejici nebo dost spatny pokus implementace neceho co zname z CR do anglickyho humoru viz. Macha atd

pokud rozumite aspon trochu anglicky doporucuji jiny titulky.
14.12.2008 1:46 m4GII odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou naprosto v poradku. At uz timing, tak samotny preklad.

Diky!
13.12.2008 23:39 zoe odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, ta opravená verze je moc dobrá, nevím, proč někdo píše "hrůza dost špatný"?? :-)
13.12.2008 23:15 lorsson odpovědět
bez fotografie
Takže jestli to chápu dobře, nikdo se na ně nesmí podívat bez tvýho svolení? :-)
13.12.2008 22:46 janb odpovědět
bez fotografie
Hruza, dost dost dost spatny.
uploader13.12.2008 22:01 samotar odpovědět
bez fotografie
Why? Because i've spent few hours with timing. I didn't know when the transcript'll be available so i decided to do my own timing. And i really don't want to some f kid just rewrite my translation claming it's his/her subtitles ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
CZ BEEF.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB BEEF.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-pl
What The Waters Left Behind Scars 2022 1080p WEB H264-AMORT
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli