The Inbetweeners S02E02 (2008)

The Inbetweeners S02E02 Další název

  2/2

Uložil
lakikaki Hodnocení uloženo: 28.5.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 240 Naposledy: 24.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 256 512 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the_inbetweeners.2x02.work_experience.ws_pdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
CZ titulky, pripomienky opäť vítané :-)

Za extrémne dlhú dobu prekladania sa ospravedlňujem, ale prišli zápočty, potom skúšky a času už nebolo.
IMDB.com

Titulky The Inbetweeners S02E02 ke stažení

The Inbetweeners S02E02 (CD 1) 184 256 512 B
Stáhnout v jednom archivu The Inbetweeners S02E02
Ostatní díly TV seriálu The Inbetweeners (sezóna 2)

Historie The Inbetweeners S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Inbetweeners S02E02

uploader8.7.2009 15:38 lakikaki odpovědět
DenisaS: Pracuje.
5.7.2009 12:54 DenisaS odpovědět
bez fotografie
nepracuje niekto na dalsich dieloch?? diiiik
uploader2.6.2009 14:59 lakikaki odpovědět
David.off: Nič v zlom, ale o Googli si už počul? http://www.rapidfind.org/upload/showthread.php?t=182647

...na titulkoch k ostatným epizódam sa už pracuje (nebudú však odo mňa), 2x03 je na ceste, tak buďte trpezliví ;-)
28.5.2009 18:11 David.off odpovědět
bez fotografie
Klidně bych něco přeložil, ale jeden problém by tu byl, heh, jsem trochu mimoň na stahování, ne a ne najít nové věci, tak kdyby se mi to podařilo někde stáhnout, kdybyste něco doporučili, kde a jak, tu season 2, fakt jsem ani po těch xx. letech se správně hledat nenaučil. Tak když tak kdyby se mi to podařilo, pustím se do toho. Znalost za těch pár let snad mám jakž takž dost. Zatím ahoj, Dav.
uploader28.5.2009 15:38 lakikaki odpovědět
Rado sa stalo, dúfam, že sa preklad páči.
28.5.2009 15:35 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ale je preložené,takže ĎAKUJEM.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil