The Mule (2014)

The Mule Další název

Pašerák

Uložil
MartinChr Hodnocení uloženo: 25.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 1.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 353 217 079 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Mule.2014.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Toto jsou mé první titulky, které jsem kdy přeložil. Snad se vám budou líbit :-)

Titulky sedí na verze:
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Mule.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.XviD.AC3-RARBG
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-PLAYNOW
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.x264-ETRG
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
The.Mule.2014.720p.WEB-DL.Ganool
The.Mule.2014.720p.WEB-DL-MMKV
The.Mule.2014.WEB-DL.XviD.MP3-RARBG
The.Mule.2014.HDRip.XViD-juggs[ETRG]

(Zdroj titulků: http://www.podnapisi.net/cs/the-mule-2014-subtitles-p3689244)

Můj web s češtinami do aplikací, programů, filmů i seriálů:
www.martinovycestiny.cz
Moje facebooková stránka s aktualitami:
https://www.facebook.com/martinovycestiny
IMDB.com

Titulky The Mule ke stažení

The Mule (CD 1) 3 353 217 079 B
Stáhnout v jednom archivu The Mule
titulky byly aktualizovány, naposled 25.1.2015 11:31, historii můžete zobrazit

Historie The Mule

25.1.2015 (CD1) MartinChr Změna názvu filmu, aby seděl do oficiálního překladu názvu od vydavatele.
25.1.2015 (CD1) MartinChr  
25.1.2015 (CD1) MartinChr Původní verze

RECENZE The Mule

26.1.2015 11:22 Bstyle odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale no tak, jsou přece věci, které nijak neovlivníš. Btw, tam máš jen 30 stažení, tady 250 :-). A př
To bylo to poslední, co tu v diskuzi ještě chybělo, že tady začne někdo poměřovat kdo, kolik a jak č
Moc díky
Danke!

[Vo svojom komentári na ČSFD.cz máš chybu; správne: "menštruačnej krvi".]
Vďaka!Díky. Už se těším .....
To mi přijde hrozně veselé, jak si všichni oblékáme ta bílá protestní trika Titulky.com a vyrážíme v
Ne, nebudu title delat. Bohuzel ted neni vubec cas.
A Haunting in Connecticuta ktorý bol teda prvý,ked toto je druhý?
"a to by se ti samozřejmě nehodilo". řekl bych, že tohle je z tvé strany jeden z těch plků, o kterýc
No to taky moc nevím, uložil tady za 10 let 40 titulků.To jsou 1 za 1/3 roku...
"Já chtěl aspoň trochu respektu a toho se mi nedostalo, od nepoučitelných!"
Pripadá mi to ako z Bat
stále nikdo kdo by přeložil poslední sérii????
A to máš citát z akého filmu... "Já chtěl aspoň trochu respektu"?!
tady to je asi mrtvy co
Hlavně by tou stávkou utrpělo toto fórum a to by se ti samozřejmě nehodilo. :-) Ale snad jsem jasně
Pecka,díky moc.
Také chci podekovat za preklad a zaroven požádat,zda by bylo mozne nechat na webrip,i když jsou venk
nikto?
tys momentálně zažil ten nejnižší stupeň nevděku. jsou daleko horší věci, viz to, co jsem psal.
ano
Ještě jednou děkuji za překlad. Nenechte se ničím vykolejit.
Vieš čo napíš mi na email ktorý mám v profile a vedel by som ti pomôcť napíš čo a ako a dalo by sa.
Ano, pochopil si to správně... čtverku ještě dodělávám, ale díky tomu, že se prdí na aspoň nějakou k
Zdravím.
Překládám komiksové animované seriály, ale v poslední době na to bohužel není tolik času,
diky ;)
Tak držím palce. Tohle je opravdu náročný seriál pro inteligentního diváka.
Jestli jsi měl představu, že někdo ukradne film nebo seriál, který má svůj copyright, dá ho na web a
Snad jsem celou diskusi (včetně poslední poznámky překladatele) pochopil správně, že rozhodnutí Grep
dobry den sa praje toje 3 seria ?