The Newsroom S02E04 (2012)

The Newsroom S02E04 Další název

Unintended Consequences 2/4

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 069 Naposledy: 28.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 739 611 974 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.newsroom.2012.s02e04.720p.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: MattASS
Korekce: GreaterFool

www.edna.cz/the-newsroom/

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.

Přejeme příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Newsroom S02E04 ke stažení

The Newsroom S02E04
1 739 611 974 B
Stáhnout v ZIP The Newsroom S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Newsroom (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Newsroom S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Newsroom S02E04

22.11.2013 23:08 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
23.8.2013 18:01 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal


 


Zavřít reklamu