The Office S02E22 (2005)

The Office S02E22 Další název

Kancl S02E22 2/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2020 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 703 Naposledy: 24.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 161 558 351 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Office.US.S02E22.Casino.Night.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-AJP69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil: Paul
Přečas: badboy.majkl

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Office S02E22 ke stažení

The Office S02E22
2 161 558 351 B
Stáhnout v ZIP The Office S02E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Office (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Office S02E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Office S02E22

31.7.2020 21:14 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka za prečas celej série :-)
23.6.2020 22:45 shaggy odpovědět
Dik moc za precas na tento rls!
10.5.2020 0:01 Akafukator123 odpovědět
bez fotografie
dakujem za celu seriu, tesim sa na tretiu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Bráško Jacku, ty asi neumíš číst. 100 % stav překladu=Korekce/časování. Odhad dokončení je pouze ori
Bráško, to mě ale vůbec nezajímá. Chci se na to podívat o víkendu, tak mu pomož, ať se to trošku hne
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.