The Originals S01E11 (2013)

The Originals S01E11 Další název

Apr?s Moi, Le Déluge 1/11

Uložil
Anetka888 Hodnocení uloženo: 24.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 578 Naposledy: 28.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 258 903 162 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina & xtomas252
Korekce: Anetka888

Dobře se bavte.

Další přečasy uděláme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi.
IMDB.com

Titulky The Originals S01E11 ke stažení

The Originals S01E11 (CD 1) 258 903 162 B
Stáhnout v jednom archivu The Originals S01E11
Ostatní díly TV seriálu The Originals (sezóna 1)

Historie The Originals S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Originals S01E11

22.7.2014 10:34 nikca_v odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
25.6.2014 12:09 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.2.2014 19:32 ZuskaPJ odpovědět
bez fotografie
Diky!
29.1.2014 15:43 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
29.1.2014 10:17 Lufitka odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
26.1.2014 19:00 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Tiež sa hlásim pre The.Originals.S01E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
Vďaka!
25.1.2014 13:02 potox2 odpovědět
bez fotografie
Kedy bude web-dl?

Ďakujem
25.1.2014 10:54 asivka odpovědět
bez fotografie
díky, veliké díky :-)
24.1.2014 18:14 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.1.2014 16:27 swat55 odpovědět
bez fotografie
dakujem
24.1.2014 13:01 cunex odpovědět
bez fotografie
díky moc za rychlost, skvělá práce!
24.1.2014 11:59 xman21 odpovědět
bez fotografie
dekuju :-)
24.1.2014 10:54 9skereno odpovědět
thx
24.1.2014 8:26 chibby-ss odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velice děkuji za překlad. Měla byste zájem také někdy přeložit holandský film Pastorale 1943 z roku
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!