The Protector S01E06 (2018)

The Protector S01E06 Další název

  1/6

Uložil
trapakcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.5.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 186 Naposledy: 7.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Protector.2018.S01.TURKISH.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z eng titulků.
Nalezené chybky rád opravím.
Doufám, že se překlad bude líbit.
Sedí i na:
720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI
720p.WEB-DL.x264
1080p.WEBRip.X264-DEFLATE
IMDB.com

Trailer The Protector S01E06

Titulky The Protector S01E06 ke stažení

The Protector S01E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP The Protector S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Protector (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Protector S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Protector S01E06

uploader20.8.2019 20:07 trapakcz odpovědět

reakce na 1271779


Předem a zároveň pozdě se všem, kdo čekal na můj amatérský překlad, se omlouvám, ale z nedostatku času a částečné lenosti jsem již dávno přestal překládat. Bohužel zbabělost, že vám nedopřeji již další překlad, mne zahltila tak, že jsem vám to ani neoznámil. A doufám, že najdete někoho lepšího a vytrvalejšího, než jsem byl já. Myslím si, že bounas je ten pravý. Přeji hodně vytrvalosti s překladem, protože mně chyběla.
15.8.2019 21:16 bounas odpovědět

Svého času jsem začal tento seriál překládat, ale zjistil jsem, že autor současných titulků překládá také. Po vzájemné dohodě (viz RECENZE S01E02) jsem tedy překlad ukončil.

Teď to vypadá, že autor už 2 měsíce v překladu nepokračuje, nekomunikuje a ani v záložce "Rozpracované" neudělal žádný záznam. Proto byl seriál odtud pravděpodobně vymazán.

Začnu tedy překládat, pokud s tím původní autor nebude mít problém a nedá vědět.

bounas
18.7.2019 14:08 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kedy budú titulky na ďalšie časti?Už je vonku aj celá 2.séria...
28.6.2019 19:22 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Budeš pokračovat??? byla by škoda to nechat ladem...předem díky...
9.6.2019 11:03 macik.l odpovědět
bez fotografie
Moc prosím bude překlad i sedmého dílu?
21.5.2019 19:48 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
Toto už bolo preložené. Zbehneš to znova?No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv
Je to možné ? nevím, člověk by už řekl že dneska ty titulky přehraje kde co, jenže jsou to oficiální