The Quatermass Xperiment (1955)

The Quatermass Xperiment Další název

Quatermassův experiment

Uložil
bez fotografie
Wolviecat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2014 rok: 1955
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 135 Naposledy: 6.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 136 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Quatermass Xperiment 1955.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer The Quatermass Xperiment

Titulky The Quatermass Xperiment ke stažení

The Quatermass Xperiment
731 136 000 B
Stáhnout v ZIP The Quatermass Xperiment

Historie The Quatermass Xperiment

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Quatermass Xperiment

8.1.2017 6:04 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
5.10.2014 12:58 emanek odpovědět
bez fotografie

reakce na 781698


není zač-já děkuji za překlady.
uploader22.9.2014 20:32 Wolviecat odpovědět
bez fotografie

reakce na 775536


Pracuju na Quatermassovi 2 a musím konstatovat, že ty polské titulky se tomu, co postavy říkají, blíží mnohem více než anglické, zjevně spáchané automatickým odposlechem. Takže ještě jednou díky za ně.
uploader2.9.2014 21:27 Wolviecat odpovědět
bez fotografie

reakce na 775113


Tak už jsou tady :-))))
30.8.2014 13:48 majo25 odpovědět
Thx. Tiež sa teším na This Island Earth.
27.8.2014 23:50 emanek odpovědět
bez fotografie

reakce na 775464


Tak to je super!!!S "This Island Earth" jsi mě udělal velkou radost-už se těším.
Jinak mám polské titulky ke "Quatermass 2".Nahodil jsem je na uložto.Stačí jen zadat do vyhledavání Quatermass 2 .Takže zatím velké díky za tvou práci a již teď se těším na titulky starých sci-fi filmů.
27.8.2014 22:16 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 775508


Aha tak titulky na BRrip jsou tady http://www.titulky.com/The-Quatermass-Xperiment-240835.htm Sem si toho nevšiml, takže dík ještě jednou :-)
27.8.2014 22:14 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 775487


Hmm tak na Quatermass Xperiment (1955) 1080p BrRip x264 - YIFY titulky nesedí, což je škoda. Příště bych doporučoval dělat titulky na nejlepší dostupnou verzi, což BRrip oproti DVDripu je. Každopádně dík mrknu na to s eng. titulkama :-)
27.8.2014 22:05 pablo_almaro odpovědět
bez fotografie

reakce na 775464


tady jsou kdyžtak anglické titulky k Quatermass II Enemy from Space (1957), sedí na rip Quatermass.II.Enemy.from.Space.1957.1080p.BluRay.x264.YIFY

příloha Quatermass.II.Enemy.from.Space.1957.1080p.BluRay.x264.YIFY.srt
27.8.2014 21:19 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Tento film už vyšel v Blu-ray verzi a ta je určitě lepší, takže tyto titulky jsou dělané na DVDrip nebo BRrip?
uploader27.8.2014 20:26 Wolviecat odpovědět
bez fotografie

reakce na 775336


Časem určitě, pokud seženu použitelné titulky v Angličtině nebo v polštině. Momentálně ale pracuju na jednom polském filmu z 80. let a pak bych se chtěl pustit do This Island Earth.
27.8.2014 10:56 emanek odpovědět
bez fotografie

reakce na 775173


Ještě bych měl dotaz,zda nebudeš dělat titulky k druhému dílu z roku 1957?
26.8.2014 17:55 emanek odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!!!!!
26.8.2014 13:13 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Perfektní, moc děkuji. Ještě se těším na další Vaše titulky - k filmu She (1935), které jsou ale již nějak děsně dlouho ve frontě titulků čekajících na schválení...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překlad