The Shield S02E09 - Co-Pilot (2003)

The Shield S02E09 - Co-Pilot Další název

  2/9

Uložil
bez fotografie
shadow.wizard Hodnocení uloženo: 13.12.2008 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 917 Naposledy: 7.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 816 384 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The_Shield.2x09.Co-Pilot.DVDRip_XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Mav
Korekce: xxENDxx
Prečasovanie: shadow.wizard
IMDB.com

Titulky The Shield S02E09 - Co-Pilot ke stažení

The Shield S02E09 - Co-Pilot (CD 1) 364 816 384 B
Stáhnout v jednom archivu The Shield S02E09 - Co-Pilot
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)

Historie The Shield S02E09 - Co-Pilot

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Shield S02E09 - Co-Pilot

26.12.2009 20:32 kawamiro odpovědět
bez fotografie
titulky su super, dobra praca
- sa divim ze teraz pribalili ten pilot, ked sa to tak rozbiehalo. Ved uvidim co bude dalej :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No, zkusil jsem se na to podívat bez titulků a nedávám to :) Překlad nezávidím a přeji pevné nervy ;
vdaka,ze si sa na to dal
Bohužel ty zásadní, u Larse a tohoto filmu zvlášť mají 3 minuty výrazný dopad na celistvost scén (as
FAQ:
"Lze stahovat ještě neschálené titulky:
Samozřejmě lze, ale to, že nejsou schváleny znamená,
To není už dávno pravda. Netflix od roku 2010 expanduje mimo USA, od začátku
2016 je u nás, a témě
Ad Netflix je hlavně americká internetová subscription televize tam opravdu nebude, dostupnost české
To je chyba admina/moda nebo kohokoli kdo se stará o zveřejnování/přidávání titulek spíše je to pěkn
Velké díky.Předem moc děkuji.
VIP účet je spojený se servrem titulky.com a jeho výhody jsi před platbou zajisté četl. Tak se nepte
*VystrihliVystrisli sa "len" tri minúty.
Dik za doterajsie titulky...mozno trosku od veci ale na aku .... je tato stranka zakupil som si VIP
je to tak, je to silně cenzurovaná verze, která má k originálu poměrně daleko.
To je snad nějaká cenzurovaná verze, ne? Jsou vystřižené minimálně některé explicitní scény.
dik za prekladanie,kedy to asi tak bude hotove ?
dík...
Na NETFLIX tady neexistuje trh easy, navíc sama o sobě ta nabídka Neflixu pro Evropu je dost osekaná
Ked poviem, ze sa tie filozoficke uvahy nad vrazdami dobre prekladaju, asi to vyznie divne, co? :D
Udělám Há-Káčko, dodělám Samadhí a pustím se do toho.
:-)Ako asi vždy Slovenské :)
35% za takovou krátkou chvíli? Hezky jedeš :)) Jsem zvědav, jestli budou prvně v SK nebo v CZ od kol
Díky :)děkujuDiky :-)
tohle je trochu začarovaný kruh. na lokalizaci je tam toho tuna a finančně se to prostě nevyplatí, p
Těším se. Díky.
Hunter Killer 2018 HC 1080p HDRip X264 AC3-EVO ( 10GB ) Díky :)
Děkuji!