The Shield S04E08 (2005)

The Shield S04E08 Další název

The Shield - policejní odznak 4/8

Uložil
bez fotografie
fonW Hodnocení uloženo: 13.12.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 249 Naposledy: 11.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 628 864 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Shield.S04E08.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Překlad: Sonny
- Korekce: xxENDxx

######## http://theshield.familyguy.cz ########

- časování na verzi SAiNTS: fonW
IMDB.com

Titulky The Shield S04E08 ke stažení

The Shield S04E08 (CD 1) 366 628 864 B
Stáhnout v jednom archivu The Shield S04E08
Ostatní díly TV seriálu The Shield (sezóna 4)

Historie The Shield S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Shield S04E08

10.1.2017 21:20 volfinho odpovědět
bez fotografie
watch out, we got a grammar nazi over here :-D ne, ale souhlasim. když pominu gramatiku, tak se někdy objeví i nesmyslná fráze
25.4.2014 11:12 panot odpovědět
Zdravím. Oceňuji práci každého titulkáře, ale tohle je prostě masakr. Proč si dá někdo práci s překladem a pak jí takhle degraduje? Níže vypsané chyby nejsou ani zdaleka všechny.

lini - linii
Chceš abych - Chceš, abych
že ? - že?
Přijdě - Přijde
Proč jsi si - Proč sis
jsem tí - jsem ti
určtiě - určitě
Poď - Pojď
kamráda v praci - kamaráda v práci
neoběvil - neobjevil
cesta aby - cesta, aby
One-ninerři - One-nineři
občejnému - obyčejnému
cheš - chceš
zjištěte - zjistěte
chceš abychom - chceš, abychom
žemi - že mi
vdeře - dveře
kvuli - kvůli
odplalty - odplaty
Nah - ???
Uh-huh - ???
štetka - štětka
Všechno co nám... - Všechno, co nám...
kere - které
Ptořebujem, uh - Potřebujeme
sit yhle - si tyhle
Myselal - Myslela
Takž, uh - Takže
mistě - místě
Oh, takže - Takže
přístí - příští
nencháme - nenecháme
Promňte - Promiňte
Právš - Právě
aby jsi - abys
Jou - ???
Spookstreety . - Spookstreety.
zvůků - zvuků
Vidím jak - Vidím, jak
nemájí - nemají
Uh, Curtisi - Curtisi
Uh, Billings - Billings
zůstáváš . - zůstáváš.
ruce , kde - ruce, kde
Slyšel si - Slyšel jsi
čístíte - čistíte
cadillaca - Cadillaca
Ah, ukážem - Ukážeme
vevězení - ve vězení
vraždá - vražda
neviného - nevinného
chlápka, huh? - chlápka, co?
neviný - nevinný
Víte, uh... - Víte...
jíná - jiná
domá - doma
idiot může používá - idiot může použít
štestí - štěstí
třkrát - třikrát
Ah, staré - Staré
kouřily, huh? - kouřily?
Uh, portréty - Portréty
sčítat, huh? - sčítat?
Hádám že - Hádám, že
prádznýma - prázdnýma
rád, huh? - rád?
věco obcházíí - věci obchází
Nevím co - Nevím, co
Oh, to bys - To bys
Uh, zkouším - Zkouším
Uh, zatčení se - Zatčení se
Uh, poslouchej - Poslouchej
Uh-huh. - ???
Nevím co - Nevím, co
Nezapomněl jsem co - Nezapomněl jsem, co
staré známe - staré známé
Řekni co - Řekni, co
Vyjdenal - Vyjednal
Vysloušíž - Vysloužíš
kpitánka - kapitán či kapitánka
bude co, huh? - bude co?
nepřemýšlej - Nepřemýšlej
Antwon chce abys - Antwon chce, abys
nezkončili - neskončili
Hlidej - hlídej
Yo, uklidni to - Uklidni to
To sem nechtěl - To jsem nechtěl
Ježiši kriste! - Ježíši Kriste!
nechěl - nechtěl
Zatýkame tě - Zatýkáme tě
Ona ví jak - Ona ví, jak
Ona ví co - Ona ví, co
štestí - štěstí
žádny idiot - žádný idiot
Uh, neměla jsem - Neměla jsem
Hej, um, Vicu - Hele, Vicu
kdyby jsi tam - Kdybys tam
Zkusite - Zkusíte
mužete - můžete
čarodejnice - čarodějnice
Nikdy jsem neurčili - Nikdy jsme neurčili
návladní . - návladní.
oběvilo - objevilo
rozhodnout . - rozhodnout.
předemnou - přede mnou
Myslíš že - Myslíš, že
Oh, Ježiši. - Ježíši.
Oh, jo, takhle. - Jo, takhle.
My jenom, uh, potřebujeme - Jen potřebujeme
tak by jste se - tak byste se
oběví - objeví
Hej, uh, kde - Hele, kde
Podívej, uh... - Podívej...
Buď ty nebo já - Buď ty, nebo já
K sakru! - Ksakru!
předemnou - přede mnou
nic co by jsme - nic, co bysme (bychom)
neudělali . - neudělali.
oběví pokud... - objeví, pokud...
Nevím jak se - Nevím, jak se
Nikdy bych jsi nevybral - Nikdy bych si nevybral

+ občas tři řádky titulků a jiné...

18.12.2008 23:35 czech_bullet odpovědět
bez fotografie
diky za titule
uploader13.12.2008 19:41 fonW odpovědět
bez fotografie
tak tuhle otazku musis polazit na vyse uvedenem webu..tam se dozvis vic...
13.12.2008 17:54 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
No problemo... Vy robite tu tvrdsiu pracu... Na kedy odhadujete ze skoncite s prekladom serialu? (S07)
uploader13.12.2008 17:31 fonW odpovědět
bez fotografie
neni za co..my zase dekujeme za precasovani druhou serie ve ws...
13.12.2008 16:47 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
Dik za titulky chalani... Dufam ze budete pokracovat... Pred minutou som prave dopozeral S02 :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky