The Sinner S01E06 (2017)

The Sinner S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 436 Naposledy: 13.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 779 754 670 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Sinner.S01E06.720p.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy udělám sám.
IMDB.com

Titulky The Sinner S01E06 ke stažení

The Sinner S01E06 (CD 1) 779 754 670 B
Stáhnout v ZIP The Sinner S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Sinner (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sinner S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sinner S01E06

15.9.2018 8:07 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
25.11.2017 9:48 stormare odpovědět
bez fotografie
super, sedi aj na The.Sinner.S01E06.XviD-AFG
17.9.2017 14:10 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
17.9.2017 9:45 teslamp odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Budeš pokračovat?
15.9.2017 8:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.9.2017 12:02 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
11.9.2017 23:16 Andrej1980 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
parada. vdaka
11.9.2017 22:28 kralik@inbox.com odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.9.2017 21:00 fimfarum555 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji !!!
11.9.2017 18:39 juzer67 odpovědět
Velka vdaka:-)
11.9.2017 18:18 Svatopluk80 odpovědět
Děkuji vřele.
11.9.2017 17:59 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
11.9.2017 15:36 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.9.2017 13:29 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.9.2017 13:07 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.9.2017 12:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.9.2017 11:54 Angelina33 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
11.9.2017 11:45 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.9.2017 11:35 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
11.9.2017 11:21 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate
No ty jsi tomu dal korunu. Proč jsi tady Ty, když umíš cudzie reči?
Špatný popis a navíc je to duplicita :D
Nauč sa cudziu reč a titulky nebudeš potrebovať.
Podobnost s jakoukoliv postavou, smyšlenou či žijící je naprosto náhodná. A to sem nepatří ,)
tvoj nick
odniekade, poznam
Zajímalo by mě, jestli nemám smysl pro humor, nebo to snad nemá být vtip...?
A opět, u dnes nahraných titulků (The Lost Symbol S01E02), které byly v UTF-8 s BOM došlo k převodu
Jaký filmy na HBO MAX mají český titulky? To musí být na jiných streamovacích službách, ne?
Prosím o preklad tochto zaujímavého filmu díky


 


Zavřít reklamu