The Sinner S01E06 (2017)

The Sinner S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 500 Naposledy: 15.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 779 754 670 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Sinner.S01E06.720p.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasy udělám sám.
IMDB.com

Trailer The Sinner S01E06

Titulky The Sinner S01E06 ke stažení

The Sinner S01E06
779 754 670 B
Stáhnout v ZIP The Sinner S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Sinner (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sinner S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sinner S01E06

15.9.2018 8:07 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
25.11.2017 9:48 stormare odpovědět
bez fotografie
super, sedi aj na The.Sinner.S01E06.XviD-AFG
17.9.2017 14:10 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
17.9.2017 9:45 teslamp odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Budeš pokračovat?
15.9.2017 8:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.9.2017 12:02 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
11.9.2017 22:28 kralik@inbox.com odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.9.2017 21:00 fimfarum555 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji !!!
11.9.2017 18:39 juzer67 odpovědět
Velka vdaka:-)
11.9.2017 18:18 Svatopluk80 odpovědět
Děkuji vřele.
11.9.2017 17:59 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
11.9.2017 13:29 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
11.9.2017 13:07 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.9.2017 12:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.9.2017 11:54 Angelina33 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
11.9.2017 11:45 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.9.2017 11:35 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
11.9.2017 11:21 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D