The Sinner S02E07 (2017)

The Sinner S02E07 Další název

  2/7

Uložil
Cibina Hodnocení uloženo: 14.9.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 577 Celkem: 577 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Sinner.S02E07.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky, prosím, neupravovat.
IMDB.com

Titulky The Sinner S02E07 ke stažení

The Sinner S02E07 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Sinner S02E07
Ostatní díly TV seriálu The Sinner (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 16.9.2018 13:49, historii můžete zobrazit

Historie The Sinner S02E07

16.9.2018 (CD1) Cibina  
15.9.2018 (CD1) Cibina  
14.9.2018 (CD1) Cibina  
14.9.2018 (CD1) Cibina Původní verze

RECENZE The Sinner S02E07

uploader15.9.2018 20:03 Cibina odpovědět

reakce na 1185368


Myslim na to, jen jsem dnes nebyla u pocitace. Mela bych to zvladnout zitra.
15.9.2018 18:16 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a prosím o prečas na AMZN WEB-DL.
15.9.2018 14:33 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.9.2018 14:10 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
15.9.2018 8:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.9.2018 6:24 bezdus odpovědět
bez fotografie
Dix
14.9.2018 21:46 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky, posílám hlas
14.9.2018 20:26 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
14.9.2018 20:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez