The Tomorrow People S01E10 (2013)

The Tomorrow People S01E10 Další název

  1/10

Uložil
Lemonie Hodnocení uloženo: 26.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 532 Naposledy: 5.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 260 094 203 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tomorrow.People.US.S01E10.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouváme se za zpoždění, škola, práce a tak... Děkujeme všem, kteří se nám nabídli jako výpomoc :-)
Překlad: _karel_
Korekce: litllewitch
IMDB.com

Titulky The Tomorrow People S01E10 ke stažení

The Tomorrow People S01E10 (CD 1) 260 094 203 B
Stáhnout v jednom archivu The Tomorrow People S01E10
Ostatní díly TV seriálu The Tomorrow People (sezóna 1)

Historie The Tomorrow People S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tomorrow People S01E10

25.2.2014 19:24 bounas odpovědět
Díky moc!
uploader16.2.2014 19:13 Lemonie odpovědět

reakce na 718887


Tak už jsem ji našla, ale v jiných titulkách od jiného překladatele, tak možná zkus upozornit pod ty jeho ;-)
uploader16.2.2014 19:04 Lemonie odpovědět

reakce na 718887


Ahoj, můžeš mi prosím napsat, kde přesně ta chyba má být? Prolétla jsem to a ctrl+f-kovala jak divá, ale mám tam všude vdala ;-)
16.2.2014 17:07 libka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky, měla jsem na to čas kouknout až teď. Jen taková malá drobnůstka, která mě praštila do očí: Errolova manželka se znovu OŽENILA? Spíš VDALA, ne?
29.1.2014 17:07 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
27.1.2014 20:52 mikrob18 odpovědět
bez fotografie
díky ... hor sa na 11-ku :-)
27.1.2014 12:13 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
26.1.2014 23:27 suskoman odpovědět
bez fotografie
ďakujem krásne... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poště