The Tudors S01E01 (2007)

The Tudors S01E01 Další název

Tudorovci 1/1

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 5.9.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 2 079 Naposledy: 27.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 348 561 071 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tudors.S01E01.2007.720p.BluRay.x264-hV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z CZ DVD na hV rls
IMDB.com

Titulky The Tudors S01E01 ke stažení

The Tudors S01E01 (CD 1) 2 348 561 071 B
Stáhnout v jednom archivu The Tudors S01E01
Ostatní díly TV seriálu The Tudors (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Tudors S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S01E01

19.4.2009 13:12 Rhade odpovědět
bez fotografie
Skvela prace!

Mohl bys prosim totez udelat na 2. radu (The.Tudors.Season.Two.720p.Blu-Ray.DTS.x264-hymenesque)? Velice se primlouvam...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Cest. Diky za 1. dil a prosim o dalsi :D To, ze to nekdo preklada do SK, jeste neznamena, ze se na t
Ozvi se mi na email a domluvíme se.požadavky na překlad do fóra nepatří.Držím palce, snad to nebude do úmoru.Super, diky :)
Tak jsme s tím začali, ale prosíme o trpělivost, oba jsme pracovně vytíženi a překládáme jen pro rad
Proč moje příspěvky zde na fóru do příštího dne zmizí?
Díky
co si nervozny vsak sa normalne len spytal, kedze to nevidiet v poziadavkach tak sa ukludni
Psychopaths.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv - připojuju se s prosbičkou o titulky... přeložil
hm... snad někdy k tomu titulky budou a někdo pak ten film přeloží, osobně si myslím, že by si to za
Díky za tvou snahu, už se těším. Paže tuž! ... ;-)
dík, těším se na tvé titulky :-)
Bad.Apples.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv 2.66 GB připojuju se s prosbou o překlad téhle hororo
Díky za titulky jak jelenovi tak vidrovi dobrá práce. Doufám že se nenecháte znechutit blbečkama co
Diky
jj i 1080p : In.Darkness.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG[EtHD]
K filmu opět nejsou ani anglické titulky, takže by se muselo překládat z odposlechu a to se nejspíš
Navrhuji na překlad. Dík.Super Jendo,jedeš jak,,fretka!:
super, těším se, jen tak dál, držím palce..
to už ale hezkých pár dní _(
namátkou:

295
00:39:21,916 --> 00:39:23,790
Ahoj zlato.

Chybí čárla za Ahoj.


206
00:25
Hmmm, to nějak nechápu. Titulky do rozhovorů na pár vyjímek sedí a tečky chybí jen asi ve dvou minut
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)