The Tudors S03E08 (2009)

The Tudors S03E08 Další název

Tudorovci 3/8

Uložil
bez fotografie
srab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 649 Naposledy: 21.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 564 962 085 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.tudors.308.720p-dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ants a George
Posunutí na 720p: srab.cz
IMDB.com

Titulky The Tudors S03E08 ke stažení

The Tudors S03E08 (CD 1) 1 564 962 085 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.6.2009 17:56, historii můžete zobrazit

Historie The Tudors S03E08

2.6.2009 (CD1) srab Oprava překryvu :-))
2.6.2009 (CD1) srab Původní verze

RECENZE The Tudors S03E08

uploader2.6.2009 18:58 srab odpovědět
bez fotografie
Tak to jsem rád, že v pohodě. Já to též opravuji, jen tohle je fakt na místě, kde na 40 vteřin opravdu vypouštím.
2.6.2009 18:53 Huy odpovědět
bez fotografie
ale nee, v pohode, jen jsem na to upozornil. jde preci o ty ostatni, ale i kdyz pochybuji, ze nekdo ty opravy stahuje. ja titulky na prekryvani kontroluji vzdy, nekdy i radkovani, pokud se mi nezda a pravopis tez, ale to nevadi, hlavne, ze je mame :-)
uploader2.6.2009 17:55 srab odpovědět
bez fotografie
Huy: Koukam, jsi krapet nasranej, že jsi to nestihnul přečasnou, dle tvého tónu .... Oprav si to a nenahrávej. Ten překryv je zrovna u nejmíň čteného titulku :-))) TUDOROVCI Část 3x08. Určitě ti to zkazilo celej den ...
2.6.2009 14:27 Huy odpovědět
bez fotografie
mas tam chybu v prekryvani, pekne jsi to od ants opsal hehe, radek 34 a 35, dal jsem nekoukal, az to shlednu cele.. opravim si to myself, ale uz nenahraju, papa

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар
Trocha vysvětleník a aktuální situaci: GA se přesunuli na Discovery+, které je z mého pohledu nepřeh
Díky
Už včera bylo pozdě;)... Pěkně prosím o překlad 3 série:)
Paráda!