The Twilight Zone S02E29 (1959)

The Twilight Zone S02E29 Další název

Zóna soumraku 2/29

Uložil
Holesinska.M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2017 rok: 1959
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 89 Naposledy: 7.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 172 345 344 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The-Twilight-Zone---S2x29---The-Obsolete-Man Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhá série je u konce a než se pustím do třetí, tak se můžete těšit na ty chybějící díly z první řady.

Pokud nahráváte moje titulky na jiné stránky, nepřeju si, aby v nich byly prováděny nějaké úpravy.

Bohužel přesně nevím, o jaký release se jedná, protože přesný název u něj nebyl uveden, ale měl by být k dohledání na uloz.to. Na jinou verzi titulky přečasovávat nebudu, protože jsem jinou nenašla, tudíž by to nebylo podle čeho upravovat.
IMDB.com

Titulky The Twilight Zone S02E29 ke stažení

The Twilight Zone S02E29
172 345 344 B
Stáhnout v ZIP The Twilight Zone S02E29
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Twilight Zone (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Twilight Zone S02E29

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Twilight Zone S02E29

9.5.2017 5:02 ghostwriter27 odpovědět
bez fotografie
super, díky za celou sérku
21.4.2017 5:37 olgerd odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
20.4.2017 17:57 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc a moc děkuji !
A ještě bych tě chtěl poprosit, když už budeš dodělávat první řadu, jestli bys nemohla přeložit první epizodu (S1x01 - Where Is Everybody), která je na uložto. Titulky, které už tu jsou, pasují na zkrácenou verzi a ta co je na uložto, tak je delší o 10 minut. Některé scény tam jsou prodloužené a hlavně je tam úvod Roda Serlinga.
20.4.2017 17:56 majo25 odpovědět
Výborná práca. Ďakujem veľmi za celú 2. sériu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.


 


Zavřít reklamu