The Vampire Diaries S02E03 (2010)

The Vampire Diaries S02E03 Další název

The Vampire Diaries 2/3

Uložil
bez fotografie
Mescalamba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 156 Naposledy: 22.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí pouze na 720p CTU (omlouvám se za předchozí mystifikaci). A Sakul333 je přečasoval na FQM.

Překlad je můj, sync je z Addic7ed.
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S02E03 ke stažení

The Vampire Diaries S02E03
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.9.2010 17:54, historii můžete zobrazit

Historie The Vampire Diaries S02E03

25.9.2010 (CD1) Mescalamba Po shlédnutí kompletu doladěny detaily, češtinové nesmysly a teď jsou to "Upíří Deníky". :-D
25.9.2010 (CD1) Mescalamba Původní verze

RECENZE The Vampire Diaries S02E03

uploader25.9.2010 17:56 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
Asi sem se překouk. Víc to řešit nebudu.
25.9.2010 17:27 Furiant odpovědět
bez fotografie
Mescalamba: Už se musím ozvat i já. Kdes ode mě četl, že k 2x03 neuděláme titulky? Do kecálku jsem napsal, že kvůli technickým problémům titulky nejspíš nebudou večer, ale až zítra, tedy dnes. Do mojí "končící" novinky na webu jsem napsal prakticky to samé. Ty titulky byly hotové a přesně tohle jsem psal i na web, jen já je neměl k dispozici.

A jinak... jak mohla dát Lucka cokoliv vědět, nebo je někam nahrát, když jí nešel internet?
uploader25.9.2010 17:04 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
V tom případě nenechávej cizí lidi psát za sebe tvé názory a hypotézy, ne? :-) Nemusel sem si udělat svoje titulky o nic víc, než je musíš dělat ty. :-) Však, klidně je dělej dál, nikdo ti nebrání, ne?

A díky za info. :-)
uploader25.9.2010 15:49 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
Příště to budou Upíří Deníky. :-D A svým způsobem to byl vtip.. Čekal jsem jak se budete ksichtit.

Co se časování týká, dělal sem verzi 720p, která obvykle sedí i na klasické HDTV. Osobně mě verze HDTV naprosto nezajímá, protože nízkou kvalitu stahuju, jen když není zbytí. Aneb, nemam HD telku, abych na ní čuměl jak pár pixelů honí jinejch pár pixelů.

Takže, že to nesedí sem zjistit nemohl a taky je mi to putna. Sakul333 to přečasoval, takže máte co chcete. 720p verze sedí perfektně.

Jinak důvodem "proč" existuje moje verze titulků je, že s původním překladem je to nahnutý a já si chtěl bejt jistej, že si to budu moct pustit dneska večer pěkně s českejma titulkama.

Všem co se to líbí, děkuji. A těm co se to nelíbí, nechť si prd*l políbí. :-)
25.9.2010 10:30 bella23 odpovědět
bez fotografie
keď už robím titulky tak ich robím kvalitne so všetkým čo tomu patrí a nemusím ich potom ešte upravovať
25.9.2010 9:35 Sakul333 odpovědět
bez fotografie
Ok takže som to prečasoval a aj som to nahral, už len stačí počkať na zverejnenie :-)
25.9.2010 9:25 Lenisska odpovědět
bez fotografie
teď nevim jesi to má bejt vtip či co ... V předchozích dílech "Upířích Deníčků" jste viděli.. ??? ... Deníčků? to snad ne
25.9.2010 9:04 Sakul333 odpovědět
bez fotografie
Idem to prečasovať, lebo vidím, že sedí len začiatok :-)
25.9.2010 8:38 sara88 odpovědět
Sice to na FQM ujíždí, ale aspoň si nejdřív přečtete titulky a pak se můžete dívat jak se u toho tváří :-DD
25.9.2010 8:34 Jin-ko odpovědět
bez fotografie
na FQM to od druhé poloviny dost ujíždí, prosím nějakého dobrovolníka o přečasování, díky :-D
25.9.2010 7:53 sara88 odpovědět
Super, si šikula! Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 10.7.Díky za překlad :)
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.