The Walking Dead S06E16 (2010)

The Walking Dead S06E16 Další název

Živí mrtví S06E16 6/16

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 10.8.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 132 Naposledy: 13.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 690 870 303 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S06E16.1080p.BluRay.x264-ROVERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S06E16.720p.BluRay.x264-DEMAND
The.Walking.Dead.S06E16.1080p.BluRay.x264-ROVERS

Více na edna.cz/walking-dead/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S06E16 ke stažení

The Walking Dead S06E16 (CD 1) 4 690 870 303 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S06E16
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 6)

Historie The Walking Dead S06E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S06E16

22.12.2016 6:55 martinsvetla odpovědět
Díky.
uploader8.10.2016 15:18 Xavik6 odpovědět

reakce na 1006488


Klidně, rád to udělám. Jen to nemohu nikde najít. Kdyžtak mi odkaz pošli na mail. ;-)
8.10.2016 10:16 tomasop odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za přečas BD.
Chtěl bych se zeptat jestli by bylo možné udělat i verzi na ''Uncensored'' která je součástí bonusového Blu-Ray disku. Bohužel neobsahuje žádné titulky.
Předem díky za info

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Predator 2018 TS-1XBET
Santa.Jaws.2018.1080p.WEB-DL.AAC.x264-P2P [TGx]
Naozaj tu nie je nikto kto by sa na toto podujal ? Obidvaja sú vynikajúci herci a už len kvôli nim s
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?