The Wilds S01E01 (2020)

The Wilds S01E01 Další název

The Wilds 1/1

Uložil
bez fotografie
Kaia205 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 397 Naposledy: 12.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Wilds.S01E01.720p.AMZN.WEB-DL.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, nebo pouze po dohodě. (už pracuji na korekci)
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky The Wilds S01E01 ke stažení

The Wilds S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP The Wilds S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Wilds (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.12.2020 23:41, historii můžete zobrazit

Historie The Wilds S01E01

27.12.2020 (CD1) Kaia205 Aktualizovány drobné chybky a překlepy.
26.12.2020 (CD1) Kaia205 Původní verze

RECENZE The Wilds S01E01

15.3.2021 17:23 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
16.2.2021 21:22 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-)
2.1.2021 14:40 gardenroute Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na "the.wilds.s01e01.1080p.web.h264-ggwp"
28.12.2020 19:44 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.12.2020 12:41 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.12.2020 10:33 mruzlik odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Wilds.S01E01.HDR.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-ROCCaT
27.12.2020 4:59 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
27.12.2020 1:05 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na The.Wilds.S01E01.WEBRip.x264-ION10
26.12.2020 21:55 Lilianka111 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za NĚ,ale semo-tamo je,,vejpadek!!!
26.12.2020 21:35 Horkywood1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
26.12.2020 20:43 Stik odpovědět
Díky
26.12.2020 20:41 juzer67 odpovědět
Vdaka :-)
26.12.2020 20:29 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ne, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!