This Means War (2012)

This Means War Další název

Tohle je válka!

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 8 813 Naposledy: 5.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 687 556 797 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro this.means.war.2012.unrated.720p.bluray.x264-sparks Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** ***

sedí na:
This.Means.War.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina
a patrně i na ostatní UNRATED BluRay verze
IMDB.com

Titulky This Means War ke stažení

This Means War
4 687 556 797 B
Stáhnout v ZIP This Means War
titulky byly aktualizovány, naposled 13.3.2013 14:40, historii můžete zobrazit

Historie This Means War

13.3.2013 (CD1) iq.tiqe Doopraveny OCR chyby a chyby v originálních titulcích (thx. mevrt)
9.5.2012 (CD1) iq.tiqe  
9.5.2012 (CD1) iq.tiqe  
9.5.2012 (CD1) iq.tiqe  
9.5.2012 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE This Means War

8.8.2022 14:33 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem :-):-)
4.12.2019 21:27 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
8.5.2019 18:43 arachnofobie odpovědět
Dik
2.1.2015 22:46 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes za titulky :-)
21.9.2013 9:35 Ladislav27 odpovědět
bez fotografie
Jako nezlobte se na mě, ale pokud se Vám někomu nelíbí kvalita titulků, tak si udělejte vlastní verzi. Kritizovat umí každej.
28.8.2013 12:51 corwin22 odpovědět
bez fotografie
Sedí na:
This.Means.War.2012.UNRATED.1080p.Bluray.x264.YIFY
Díky:-)
uploader2.3.2013 19:12 iq.tiqe odpovědět

reakce na 599224



Opravím je. Ale jsem teď marod, takže mám teď jiné starosti než projíždět chybné pasáže filmu.
uploader2.3.2013 0:15 iq.tiqe odpovědět

reakce na 598923


Neměj strach, titulky z kvalitních zdrojů už preparovat nehodlám, snáz se kontroluje vlastní práce než cizí.
uploader1.3.2013 19:56 iq.tiqe odpovědět

reakce na 598858


V pohodě, ostatně s tebou souhlasím. Nechtěl jsem jen nijak zasahovat do původních titulků.
1.3.2013 19:51 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 598854


Ty titulky jsem si upravil pro svoji potřebu už dávno, teď jsem ti chtěl jen pomoc při jejich dolaďování, když jste se o nich začali bavit. Ta kurzíva není použita přímo špatně, ale většinou se používá jen pro hlas vypravěče nebo hlas v telefonu, kdežto tady je použita i pro hlas lidí, kteří jsou v téže místnosti, ale nezabírá je kamera, nebo jsou jen zády k ní. Je to spíš věc názoru, neber to jako kritiku.
uploader1.3.2013 19:40 iq.tiqe odpovědět

reakce na 598852


Jak psal Vidra – první rip jsem dal bez kurzívy, protože tam byly nějaké problémy a použil jsem aplikaci, která ji neumí. Opravy pak s kurzívou, kam se mimo jiné vloudily chyby s "a" v kurzívě, mezerou před "M" a klasikou "I/l". Vychytával jsem to dvojím sledováním v TV a zjevně ne úplně důsledně. Jak už jsem psal, sám to taky nemám rád, takže soráč; ale jako polehčující okolnost beru fakt, že většina zmíněných chyb se týká (ne)výskytu kutzívy, která se dá snadno přehlédnout. Každopádně dík za konkrétní připomínky. :-)

Pokud jde o poznámky k překladu, tam asi nezbývá než souhlasit, ale v tom jsem nevinně. Mrknu na to a co se dá, zapracuju...
uploader1.3.2013 19:39 iq.tiqe odpovědět

reakce na 598839


Jak psal Vidra – první rip jsem dal bez kurzívy, protože tam byly nějaké problémy a použil jsem aplikaci, která ji neumí. Opravy pak s kurzívou, kam se mimo jiné vloudily chyby s "a" v kurzívě, mezerou před "M" a klasikou "I/l". Vychytával jsem to dvojím sledováním v TV a zjevně ne úplně důsledně. Jak už jsem psal, sám to taky nemám rád, takže soráč; ale jako polehčující okolnost beru fakt, že většina zmíněných chyb se týká (ne)výskytu kutzívy, která se dá snadno přehlédnout.
Pokud jde o poznámky k překladu od mevrta, tam asi nezbývá než souhlasit, ale v tom jsem nevinně. Mrknu na to a co se dá, zapracuju...
1.3.2013 19:38 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 598849


S tím chybějícím titulkem je to moje chyba. Za číslem řádku 746 jsou tři mezery, takže když jsem posouval časování programem Subwizard, abych mohl titulky porovnat se svojí upravenou verzí, tak ten řádek zmizel.
1.3.2013 19:35 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 598849


co jsem se díval, syntaxe je v pořádku, žádný řádek nechybí a žádné řádky se nepřekrývají.
1.3.2013 19:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
1.3.2013 16:57 mevrt

74 Kenem
112 </i>?
305 ...a
373 8:00
555 Smazat <i> a </i>
683 Smazat mezeru před "
684 <i>V
Chybí tento titulek, který je ve starší verzi:
745
00:45:43,800 --> 00:45:47,040
To jako F-A-K-T. Mohl jsem se
potrhat smíchy, když jsem to četl.

746
00:45:47,040 --> 00:45:50,480
Bothwicku! P-S-T.

Titulky po 746 uvádím s novým číslováním
po přidání tohoto titulku.

798 </i>.
807 Smazat <i> a </i> u - Týden.
824 </i>?
828 - Gustava Klimta?
- Gustava Klimta.
837 ...m
843 ...p
977 <i>Tak dík.</i>
1015, 1112, 1224, 1293, 1329, 1345, 1392, 1441, 1449, 1465 Smazat <i> a </i>
1202 13:00
1283 JAMESE MONROEA

Mnou navrhované úpravy překladu:

15 dělá v cestovce
499 - Haló.
- <i>Ahoj, to jsem já. Můžeš mluvit?</i>
630 Odstřelovače
666 - Co se jí líbí.
- Co nemá ráda.
847 Občas prstil svoje obrazy,
aby je lépe cítil.
850 Intimita s plátnem.
Prstil obrazy...
1128 Děkuju za to.
1129 To já děkuju.
1296 - To ne.
1298 - Ruce vzhůru!
- Ne.
1317 A je po sedmičce.
1344 - Že jo?
- Jo.
1432 - Vy dva se znáte?
- Lauren...
1442 - Cože?
- Nevím jak.
1490 Nedělám v cestovce.
1565 Tak ty neděláš v cestovce?
3.1.2013 1:18 tweedy odpovědět
bez fotografie
sedí i na This.Means.War.2012.UNRATED.BDRip.XviD-SPRiNTER
4.12.2012 13:30 kiki_cz odpovědět
bez fotografie
thanks
17.11.2012 14:52 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
uploader11.6.2012 10:26 iq.tiqe odpovědět

reakce na 508958


A jakou máš verzi filmu? Nahoře v poznámce stojí, že sedí na UNRATED (tj. obsahuje i vystřižené scény). Takže se spíš mrkni po jiných titulkách. Případně je můžu přečasovat, pokud napíšeš, na jakou verzi.
uploader11.6.2012 7:02 iq.tiqe odpovědět

reakce na 508844


Když napíšeš o jako verzi a jaké chyby jde, mrknu se na to.
23.5.2012 22:28 jopinger666 odpovědět
díky :-)
21.5.2012 19:02 richja odpovědět
Díkes ;-)
19.5.2012 20:37 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.5.2012 19:33 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.5.2012 22:31 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.5.2012 21:41 koralci odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na This.Means.War.2012.UNRATED.720p.BRRip.x264.AC3-JYK
15.5.2012 19:23 mister_g Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
14.5.2012 22:24 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za titulky! :-) ..
14.5.2012 21:37 plevka odpovědět
bez fotografie
díky sedia aj na This.means.war.2012.unrated.720p.bluray.x264-www.300mbunited.me--scOrp
12.5.2012 16:38 jirka68jirka68 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
12.5.2012 14:11 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.5.2012 14:09 WeriCZ odpovědět
Děkuji
12.5.2012 8:36 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
11.5.2012 18:57 karajev2 odpovědět
bez fotografie
dykes :-)
10.5.2012 20:13 Harys odpovědět
bez fotografie
diky..
10.5.2012 19:19 VIAp odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky .
10.5.2012 17:43 crazyracica odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
10.5.2012 14:56 julolulo odpovědět
bez fotografie
Sedi aj na: This.Means.War.2012.UNRATED.720p.Bluray.x264.YIFY.mp4
Vdaka!
10.5.2012 9:36 aiqau odpovědět
bez fotografie
diky diky diky
10.5.2012 8:58 Odar odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
10.5.2012 8:40 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Titulky sedia aj na release This Means War UNRATED 2012 REPACK BRRip XviD AC3-SANTi dakujem pekne :-)

9.5.2012 23:56 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
9.5.2012 21:25 mirek.happy odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky, sedí na:
This.Means.War.2012.UNRATED.BRRip.XviD-3LT0N
9.5.2012 19:18 sagittario odpovědět
Díky. Sedí i na:
This Means War 2012 UNRATED BRRip 720p x264 AAC - KiNGDOM
9.5.2012 18:10 alsy odpovědět
THX konečně pořádné titulky ;-)
9.5.2012 17:27 roubajs odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na
This Means War 2012 UNRATED AC3 BRRip 720p XViD-RemixHD
9.5.2012 15:51 mattiash_king odpovědět
bez fotografie
thx m8
9.5.2012 13:09 bandolier.wz odpovědět
Díky, sedí i na
This.Means.War.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina.mkv
9.5.2012 11:57 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.


 


Zavřít reklamu