Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip (2003)

Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip Další název

Dva a pol chlapa S09E11, Dva a půl chlapa S09E11 9/11

Uložil
tkacos Hodnocení uloženo: 6.12.2011 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 772 Naposledy: 2.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 524 340 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two.and.a.Half.Men.S09E11.HDTV.XviD-ASAP, Two.and.a.Half.Men.S09E11.720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložil Tkačos & Stuďo
Prečasy urobíme sami
Sedí aj na 720p IMMERSE

Pozn.:

sticky wicket - zapeklita situacia (narazka na vaginu)

conundrum - hadanka, problem (narazaka na kondom)

pickle - problem (narazka na penis)

Poďakovanie je najlepšia odmena

Užite si.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip ke stažení

Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip
(CD 1)
183 524 340 B
Stáhnout v jednom archivu
Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.12.2011 21:02, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip

27.12.2011 (CD1) tkacos  
6.12.2011 (CD1) tkacos Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip

15.12.2011 21:31 Sparky odpovědět
bez fotografie
Great job páni. Ďakujem.
uploader10.12.2011 9:54 tkacos odpovědět

reakce na 437746


neviem najst normalny link na web dl a torrenty nemozem stahovat :/
9.12.2011 20:17 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
ked stale nie je WEB-DL, tak dakujem tu pri HDTV verzii :-D
9.12.2011 11:25 flakac1 odpovědět
bez fotografie
thanx
8.12.2011 23:14 V4j1c4k odpovědět
bez fotografie

gracias kamo :-D
8.12.2011 16:50 karel_k odpovědět
bez fotografie

reakce na 437308


LOL..a co takhle strejda google?
8.12.2011 0:13 Kobl1989 odpovědět
bez fotografie

reakce na 437156


isohunt.com
7.12.2011 22:50 roddick65 odpovědět
bez fotografie
neviete mi poradit kde stiahnem diel??
7.12.2011 20:44 lakyfree odpovědět
bez fotografie
diky
7.12.2011 20:38 kubecgl odpovědět
bez fotografie
Kvalitka ako vždy. Dik
7.12.2011 19:07 ulukitkan odpovědět
bez fotografie
diky diky diky :-D
7.12.2011 14:59 Caprio odpovědět
bez fotografie
diiky :-)
6.12.2011 22:50 corey26 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
6.12.2011 20:17 swanton odpovědět
bez fotografie
Diky moc, čo ja by som bez vás robil...
6.12.2011 19:27 otaznixx odpovědět
bez fotografie
rychlovka, diiiik :-)
6.12.2011 19:16 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
6.12.2011 18:11 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.12.2011 18:05 forrest11 odpovědět
bez fotografie
excelentna praca a rychlost..
len mozno malicky detail: na zaciatku, ked Walden potrebuje pero, tak mu ta Britka odpovie (podla vasho prekladu): Nemyslim si, ze mam... viac by mi tam sedelo: "Myslim, ze nemam" (podla nasho slovosledu a vyznamu slov)..ale to je fakt len detail na inak super praci. vdaka
6.12.2011 17:22 command42 odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.12.2011 16:44 danielkooo odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.12.2011 16:34 studko odpovědět

reakce na 436436


presne tak :-D ale ja ďakujem, že sú tu aj taký, ktorý vždy poďakujú :-D
6.12.2011 15:54 filmushka odpovědět
bez fotografie
ďakujem...super rýchlosť :-)
6.12.2011 15:53 by PeiTeeR odpovědět

reakce na 436477


btw again&again gůd džob
6.12.2011 15:53 by PeiTeeR odpovědět
No tak já si zase zanadávám :-) (češi zase utíraj a slovensky neumím)
6.12.2011 15:05 mansonn odpovědět
bez fotografie
dikes
6.12.2011 14:56 jolo odpovědět

reakce na 436407


nenapisal...podla mna to je robot :-D
6.12.2011 14:15 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
6.12.2011 14:06 studko odpovědět

reakce na 436379


vieme, že je to uhorka, ale tu to má význam ako riešenie problému. :-)
6.12.2011 13:58 sisa082 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne :-) super rýchlosť :-)
6.12.2011 13:16 dodohornacek odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka
6.12.2011 12:44 tomasno1 odpovědět
inak pickle znamena uhorka - maju to rozdelene podla velkosti. robil som v USA v restauracii.
6.12.2011 12:41 tomasno1 odpovědět
perfekt, na toto si clovek len moze zvyknut ;-) dakujem
6.12.2011 12:25 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.12.2011 12:19 1Bonpari113 odpovědět
bez fotografie
thanks :-)
6.12.2011 12:03 studko odpovědět
napíše dodo.watt aj niečo iné ako: "gracias kamo :-D" ? :-D we will see
6.12.2011 11:52 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
fúha..... Tkacos si fakt rýchly !!! good for you !!!
6.12.2011 11:39 johny29 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
6.12.2011 11:37 xyxo odpovědět
bez fotografie
Velké vďaka ;-)
6.12.2011 11:34 GURKI odpovědět
bez fotografie
Si robíte srandu?? pána beka, jak rýchlo to tu je ;-) super, Ďakujem
6.12.2011 11:32 cupko odpovědět
bez fotografie
velke dik
6.12.2011 11:31 JoeHahn odpovědět
Díky ;-)
6.12.2011 11:19 Ramesses2 odpovědět
bez fotografie
Diky chlape :-D už sa teším...
6.12.2011 11:06 shadow8396 odpovědět
bez fotografie
super dik
6.12.2011 11:04 gdanac odpovědět
bez fotografie
Parada Tkacos si super rychly. Diky ti moc pekne. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
První člověk / First Man (2018)[WebRip][1080p]
pls niekto na zvysnych 5 dielov druhej serie
Dakujem
First.Man.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Samozřejmě, ale proto vycházím i z anglických, jde jen o to že pokud zcela neruzumím anglickému výra
Kde prosím najdu anglické titulky jako učební pomůcku (doplněk) k anglicky mluveným filmům? Díky lid
Diky moc tesim se na titulkyMoc prosím o titulky, děkuji.
prihlasil som sa, pozrel som profil a mas tam napisane iba ze nepripravujes preklad a mas rad vsetko
Vím, že není čas přesto, mohl by jsi přeložit další díly, děkuji.
tuhle verzi nikde nevidím, tak mi ji nahraj na ulo.zto. Víš jistě, že bude přečas vůbec potřeba?
Prosím o preklad 12 série....ďakujem
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Prosím o titulky!
Našel by se někdo kdo by přeložil chybějící díly? Děkji
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.