Two and a Half Men S09E15 (2003)

Two and a Half Men S09E15 Další název

Two and a Half Men S09E15 9/15

Uložil
Ahuizotl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.2.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 413 Naposledy: 29.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 098 186 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Duchess of Dull-in-Sack Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Two and a Half Men S09E15

Titulky Two and a Half Men S09E15 ke stažení

Two and a Half Men S09E15
183 098 186 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S09E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Two and a Half Men S09E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S09E15

23.2.2013 22:02 matesos odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.7.2012 22:54 bara.pipula odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
30.6.2012 22:52 vanazezimrovic odpovědět
bez fotografie
Diky
16.2.2012 19:55 boruuvk.a odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
13.2.2012 8:41 tomasko18 odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
9.2.2012 19:10 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět
diky za titulky
9.2.2012 12:39 LionViky odpovědět
bez fotografie
paráda, sedí i na: Two.and.a.Half.Men.S09E15.720p.HDTV.X264-DIMENSION
díkes za práci!
uploader9.2.2012 12:25 Ahuizotl odpovědět
Těší mě, že z toho množství lidí co titulky stáhli, aspoň pár slušných si našlo chvilku na poděkování za moji práci.
9.2.2012 2:48 Lukasao007 odpovědět
bez fotografie
dík
8.2.2012 23:27 bartowsky121 odpovědět
bez fotografie
díky
8.2.2012 21:03 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.
DE filmov hodných prekladu je tu stále dosť pre každého :-)
Silent.Night.Deadly.Night.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Untitled Home Invasion Romance 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A jsou dobré nebo translátor?
Greenland 2: Migration 2026 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-KyoGo
A na hellu dokonce už i s českými titulky :)
Alebo aj "Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-PandaQT" [4,04 GB]
VOD je posunoto opět na 10.2.
Ghost.Train.2025.1080p.CoupangPlay.WEB-DL.AAC2.0.H264-HHWEB
Silent.Night.Deadly.Night.1080p.WEB-DL.x264-RGB