Tyrant S03E01 (2014)

Tyrant S03E01 Další název

S03E01.Spring 3/1

Uložil
bez fotografie
Sarojan Hodnocení uloženo: 20.7.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 98 Naposledy: 3.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 691 024 731 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S03E01.Spring.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-R2D2 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili LuAn, Torak a Bobesh
Přečas sarojan
IMDB.com

Titulky Tyrant S03E01 ke stažení

Tyrant S03E01 (CD 1) 1 691 024 731 B
Stáhnout v jednom archivu Tyrant S03E01
Ostatní díly TV seriálu Tyrant (sezóna 3)

Historie Tyrant S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S03E01

28.7.2016 7:45 Stik odpovědět
Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
kocábka andělka (andulka)okurek:-)
A co třeba: Ať se himlgergot propadnu, jestli to ty nezvládneš. Jistě, že to zvládnu, kapitáne Joe,
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?
No neni to dokonalý, ale 1000x lepsi nez to co napadalo me.
Diky moc , hodim to tam.
Nemel by jsi
Hm, teď mě ještě napadlo něco jiného.

- Hergot! Snad to zvládneš.
- Určitě, kapitáne, nemusíte h
No, docela oříšek. Doslovně to nepřeložíš, musíš trošku improvizovat, nahradit či zaměnit. Co tohle?
Potreboval bych pomoct s timhle.
Podle me to nejde prelozit do cestiny aby to pak davalo smysl,
dobry den ako to vypada dalej ja viem je teplo leto len info chcem ...dakujem
Chtějí na tom neprodělat. 7$ stojí předplatný,co má 60 mil lidí. 10 mil si to koupí určitě, takže v
The.Nightshifter.2018.PORTUGUESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT - připojuni se k prosbě... horror, který
To pole je neorané, synku.
To je mi jasné a titulky jsou lepší. :-) Ale aby se to chtělo někomu dělat, když to má dabing...
Pusť se do toho. Pole je volné.
The.Tax.Collector.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Otitulkoval by to někdo?
no kebyze chcem dabing tak nesnorim na titulkach.com :-)
Serial je super.su tu dve casti prelozene a odvtedy nic,dobre by bolo to dokoncit