Tyttö nimeltä Varpu (2016)

Tyttö nimeltä Varpu Další název

Little Wing

Uložil
bez fotografie
hygienik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 135 Naposledy: 9.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 786 883 969 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Všetky BRRipy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slovníček
Varpu - fínske krstné meno. Vo filme je odvodené od slova varpunen - vrabec.
Little wing – pieseň od Jimmiho Hendrixa.
Polovičná zádrž – súbor drobných úkonov, ktorými jazdec, tesne pred skokom cez prekážku, zvýši koncentráciu svojho koňa.
Oxer – prekážka z brvien, cez ktorú skáču kone.
Subwoofer – basový reproduktor.
Polepetko - rozprávková postava, ktorá vždy všetko popletie.
Osso buco – talianske jedlo z mäsa.
Connemara – plemeno poníkov z Írska.

Sedí na: Little Wing 2016 SUBBED 720p BRRip 750 MB - iExTV
Little.Wing.2016.1080p.BluRay.x264-FOXM
Tytto.Nimelta.Varpu.2016.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.x264-IQ
A pravdepodobne aj ostatné BRRipy
IMDB.com

Titulky Tyttö nimeltä Varpu ke stažení

Tyttö nimeltä Varpu (CD 1) 786 883 969 B
Stáhnout v ZIP Tyttö nimeltä Varpu

Historie Tyttö nimeltä Varpu

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyttö nimeltä Varpu

9.3.2017 18:43 ema9 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
uploader8.3.2017 20:50 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1051443


thx za hlas, to sa mi nestáva často.
8.3.2017 2:23 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
7.3.2017 19:16 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
uploader7.3.2017 16:14 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1051083


Viem, ale veď v názve releasu je SUBBED, tak som myslel, že je to na prvý pohľad jasné. Ostatné BDRipy sú bez titulkov.
7.3.2017 14:30 avod odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi
Little.Wing.2016.BDRip.x264-FiCO[1337x][SN], dobrá kvalita, bez titulků.
7.3.2017 14:05 avod odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, jen upozorňuji, že ve verzi Little Wing 2016 SUBBED 720p BRRip 750 MB - iExTV jsou natvrdo anglické titulky, tak je to dost nečitelné.
7.3.2017 8:07 hXXIII odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Musel by je někdo přeložit, titulky nikde nejsou.
Mal som to v merku, len som čakal, kedy to vypustia...
Enjoy.
vypadá to celkem dobře tak doufám že se někdo chytne těch titulku
Taky moc prosímNF ripáčci :-)Nová duchařina.... Poprosím o překlad :-)
Je venku 2. série. Nebyly by prosím titulky na AMZN?
Queen.of.Spades.2021.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG.srt Remake ruské duchařiny :-)
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu