Under The Dome S02E07 (2013)

Under The Dome S02E07 Další název

Pod kupolou - Idúc domov 2/7

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 12.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 809 Naposledy: 27.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 356 194 388 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FUM, HDTV.x264-LOL, Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Under The Dome S02E07 ke stažení

Under The Dome S02E07 (CD 1) 356 194 388 B
Stáhnout v jednom archivu Under The Dome S02E07
Ostatní díly TV seriálu Under The Dome (sezóna 2)

Historie Under The Dome S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under The Dome S02E07

14.8.2014 17:38 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka:-)
13.8.2014 13:35 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.8.2014 10:41 Musilda odpovědět
bez fotografie
Ty jsi neuvěřitelný, tomu říkám rychlost. Díky za titule.
13.8.2014 5:00 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
díky
13.8.2014 1:02 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky super rychlost
12.8.2014 22:44 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji! :-D
12.8.2014 21:20 djmurko odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky.

Nechcem tu spoilerovat, ale myslim si, ze je zle prelozene:

541
00:32:42,028 --> 00:32:44,495
Potrebujem aby si ma dostal
späť pod kupolu.

Nie pod kupolu, ale "ku kupole". Uz len logicky, keby ktokolvek mimo kupoly vedel ako nieco dostat pod kupolu, tak by to uz davno urobili.

12.8.2014 20:38 f1tch odpovědět
bez fotografie
Děkuji ^_^
12.8.2014 20:17 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Mohol by si byť konkrétnejší, čo sa týka toho údajného množstva chýbajúcich viet v mojich titulkoch
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)???Ďakujem
Hledám někoho, kdo by vytvořil české titulky k tomuto filmu. Určeno pro lidi, kteří nepřekládají (ne
Našel by se překladatel?vdaka
sup sup s 03 az 10 :D
uz som sa na to chystal po The Great Battle a vidim, ze nemusim :)
Ahoj Borci, Mohl by být někdo tak hodný a přeložit tento vynikající dokument o jednom z nejlepších f
First.Man.2018.1080p.HDRip.HC.AC3.X264-CMRG
Pro nechápavý, já naprosto nemám přehled, co admin maže. Já si z týhle stránky stáhnul kvalitní CZ t
Děkuji,že na tom děláš,pokud bude chuť,tak už vyšla bluray verze Detective Dee: The Four Heavenly Ki
Ahoj Yogi, v profilu mám na sebe e-mail.
Díky a nevidím důvod upozorňovat,že titulku už jsou,když jsou slovensky!Já si tedy stáhnu v češtině
cau speedy.mail--chcel som ta kontaktovat cez inu stránku *ari.com ale stránka nefunguje, mas nejaky
Podle očekávání vyšel KORSUB HDrip. :)
Ahojky titulku už dělám, sledujte sekci rozpracované. Do konce tohoto týdne by měl být 7 díl. už mám