Under The Dome S02E11 (2013)

Under The Dome S02E11 Další název

Pod kupolou - Čierny ľad 2/11

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 9.9.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 217 Naposledy: 20.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 089 236 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG, FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Under The Dome S02E11 ke stažení

Under The Dome S02E11 (CD 1) 364 089 236 B
Stáhnout v jednom archivu Under The Dome S02E11
Ostatní díly TV seriálu Under The Dome (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.9.2014 9:17, historii můžete zobrazit

Historie Under The Dome S02E11

14.9.2014 (CD1) voyager16  
9.9.2014 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Under The Dome S02E11

11.9.2014 19:26 pedabeko odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky, vzdy mi robis pekny vecer ked mozem pozret tento serial.. Este raz diki
10.9.2014 18:05 TommyKohout odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.9.2014 16:59 mingus odpovědět
bez fotografie
Ď.
10.9.2014 14:57 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Dikes
10.9.2014 14:46 satri06 odpovědět
bez fotografie
diky, super rychlost
10.9.2014 14:20 f1tch odpovědět
bez fotografie
díky :-)
10.9.2014 14:11 ladislavnitra odpovědět
vďaka..!
uploader10.9.2014 6:50 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 778629


ďakujem, máš pravdu. opravim
9.9.2014 23:26 dzulio odpovědět
bez fotografie
nejake poznamky:
89
00:03:14,028 --> 00:03:15,160
Jasné, ale my sme ho pustili von.

tu Barbie hovori, ze Phil sa dostal z vazenia, utiekol a nie, ze oni ho pustili


304
00:13:29,738 --> 00:13:31,672
Zasiahol nás kus ľadu.

tu dostali smyk na zladovatelej casti cesty...

a nazov epizody by podla mna mohol byt poladovica a nie cierny lad..

inac vdaka za titulky :-)



9.9.2014 22:13 kakan7 odpovědět
bez fotografie
Diiik.
9.9.2014 21:50 PettyCat Prémiový uživatel odpovědět
vďaka :-)
9.9.2014 21:20 mimik28 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem-
9.9.2014 20:57 Harrison odpovědět
bez fotografie
To je rychlost, diky moc.
9.9.2014 20:16 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
9.9.2014 20:14 Kalisoj odpovědět
bez fotografie
Diky!"!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky