Under the Bridge S01E01 (2024)

Under the Bridge S01E01 Další název

Pod mostem 1/1

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.5.2024 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 612 Naposledy: 25.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Under.the.Bridge.S01E01.Looking.Glass.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Růžena Svobodová

Anotace:
Seriál Pod mostem byl natočen podle knihy uznávané spisovatelky Rebeccy Godfreyové o skutečném příběhu čtrnáctileté Reeny Virkové (Vritika Guptaová) z roku 1997, která šla za kamarády na večírek, ale domů už se nevrátila. Očima Godfreyové (Riley Keoughová) a místní policistky (Lily Gladstoneová) nás seriál zavede do skrytého světa mladých dívek obviněných z vraždy – a odhalí překvapivé pravdy o nečekaném vrahovi. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Under.The.Bridge.S01E01.Looking.Glass.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.H265-FLUX
Under.the.Bridge.S01E01.Looking.Glass.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Under.the.Bridge.S01E01.Looking.Glass.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Under.The.Bridge.S01E01.DV.HDR.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Under.The.Bridge.S01E01.2160p.WEB.H265-SuccessfulCrab
Under.The.Bridge.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Under.The.Bridge.S01E01.1080p.HEVC.X265-MeGusta
Under.The.Bridge.S01E01.1080p.X265-ELiTE
Under.The.Bridge.S01E01.720p.WEB.X265-MiNX
Under.The.Bridge.S01E01.720p.Web.H264-JFF
Under.the.Bridge.S01E01.720p.x265-T0PAZ
Under.the.Bridge.S01E01.720p.x264-FENiX
Under.The.Bridge.S01E01.WEB.H264-RBB
Under.The.Bridge.S01E01.XviD-AFG

https://www.csfd.cz/film/1310536-under-the-bridge/prehled/
IMDB.com

Trailer Under the Bridge S01E01

Titulky Under the Bridge S01E01 ke stažení

Under the Bridge S01E01
Stáhnout v ZIP Under the Bridge S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Bridge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Under the Bridge S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Bridge S01E01

14.10.2024 15:31 KenoL odpovědět
Omlouvám se za spam, ale vážně mě dostalo, když jsem viděl jak ofiko překladatelka Růžena Svobodová překládá různé cedule a plakáty, včetně cedule "EXIT". :-)
14.6.2024 12:22 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
26.5.2024 9:18 jamirs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1593709


Růženě Svobodové?
26.5.2024 9:17 jamirs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na RIP:
Under.the.Bridge.S01.2024.WEB-DLRip.x264.seleZen
17.5.2024 9:32 HelcaM odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
uploader15.5.2024 19:32 vasabi odpovědět

reakce na 1594346


Možná jsem něco i přehlédl, jsou tam další dva díly.
uploader15.5.2024 18:38 vasabi odpovědět

reakce na 1594339


Sehnat by to šlo, ale budeš muset počkat až do zítra. Možná i do pátku. Údajně jsme pomalí i s ofiko titulky.
On taky někdo chodí i do práce atd... Možná toho má už i plnou prdel, těžko říct. Po tolika titulcích, ti to prostě musí lézt už někdy na mozek. A pak, když se ti do toho ještě někdo sere, tak tě to prostě nasere. A TO JEN RIPUJI. Tohle mi udělat jako překladateli u seriálu, na kterém třeba pracuji několik sezón, tak asi... víš co... Kór, kdyby byly ještě schváleny. I když třeba omylem. Je fajn, že na to Admim bere docela zřetel.
Nadávat a hanit ho můžeme. Každý někdy vystřelí. Ale bez něj by to šlo úplně do kopru.

Taky kolikrát nesouhlasím, ale ten řád je nastaven dobře. A ten kdo tu napíše, že pustil nějaký podivný translator, možná by bylo fajn si zkusit tu jeho pozici. Jednoduché to určitě nemá. A určitě ho nechci tímto obhajovat.

Já určitě ne;-). Za těch pár let, no nevím jak to napsat... Tak už vím.;-) Je pro mě nepředvídatelný, je pro mě záhadou a dokáže i překvapit. V pozitivním smyslu.

Takže asi tak.
15.5.2024 17:38 outside Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Šly by sehnat titulky i na další díly?
12.5.2024 15:03 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
11.5.2024 14:46 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
10.5.2024 22:47 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.5.2024 22:31 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.5.2024 20:12 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Under.the.Bridge.S01E01.WEB.x264-TORRENTGALAXY
10.5.2024 19:19 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.5.2024 18:31 Lucova odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad.
10.5.2024 18:04 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
10.5.2024 16:43 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji
10.5.2024 15:07 miredz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX ;-)
10.5.2024 14:27 Jitoz odpovědět
Díky, dobrá duše.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.