Veronica Mars S04E07 (2004)

Veronica Mars S04E07 Další název

  4/7

Uložil
bez fotografie
Zira. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2019 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 382 Naposledy: 19.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 294 832 574 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC, WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Maty9
Korekce: annePel

Neupravujte ani nikam nenahrávejte naše titulky. Pokud by byl zájem o přečasy na jiné verze, rádi vám je zprostředkujeme. Díky.

Pokud se chcete dozvědět další info o seriálu, stačí jít na www.edna.cz/veronica-mars/

Přejeme vám hezkou podívanou.
IMDB.com

Titulky Veronica Mars S04E07 ke stažení

Veronica Mars S04E07 (CD 1) 294 832 574 B
Stáhnout v ZIP Veronica Mars S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Veronica Mars (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Veronica Mars S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Veronica Mars S04E07

7.8.2019 21:20 maskork odpovědět
Vdaka
7.8.2019 20:44 ren123 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Titulky nie sú na HBO Max, ale inde.
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate
No ty jsi tomu dal korunu. Proč jsi tady Ty, když umíš cudzie reči?
Špatný popis a navíc je to duplicita :D
Nauč sa cudziu reč a titulky nebudeš potrebovať.
Podobnost s jakoukoliv postavou, smyšlenou či žijící je naprosto náhodná. A to sem nepatří ,)
tvoj nick
odniekade, poznam
Zajímalo by mě, jestli nemám smysl pro humor, nebo to snad nemá být vtip...?
A opět, u dnes nahraných titulků (The Lost Symbol S01E02), které byly v UTF-8 s BOM došlo k převodu
Jaký filmy na HBO MAX mají český titulky? To musí být na jiných streamovacích službách, ne?
Prosím o preklad tochto zaujímavého filmu díky
strojový překlad. někdo tu překládá titulky a ty mu cpeš jiné? to tady opravdu nemá co dělat.
Time.Is.Up.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Dokedy budeme ešte čakať na tieto titulky???Do konca roku??
zandera poslal som email skuste to pozriet
Díky moc, že to překládáš, posílám hlas.
Díky moc, že to překládáš, posílám hlas.
Nih, prdel je, že sa vždy nájde nejaké to t*telo, čo to dototo. Nebude sa to diať pri všetkých titul
00:00:51,124 --> 00:00:54,393
Tohle je Svobodné město.

3
00:00:55,727 --> 00:00:59,565
A ak by všetci žiadali slušne o preklad do CZ, tak by mohli?


 


Zavřít reklamu