Versailles S02E01 (2015)

Versailles S02E01 Další název

La Labyrinthe 2/1

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 21.4.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 588 Naposledy: 18.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 023 969 434 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Versailles.2015.S02E01.FRENCH.720p.HDTV.x264-SH0W Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud už opravdu nevydržíte těch pár dní na anglickou verzi, můžete mrknout na francouzskou. Ovšem jelikož francouzské titulky nebyly přesné a často neseděly ke skutečným dialogům, jsou tam asi tři kostrbaté nejisté věty. Tipuju, že anglická verze bude jiná, tudíž prosím, abyste nic nepřečasovávali, dokud to neupravím.

Díky.
IMDB.com

Titulky Versailles S02E01 ke stažení

Versailles S02E01 (CD 1) 1 023 969 434 B
Stáhnout v jednom archivu Versailles S02E01
Ostatní díly TV seriálu Versailles (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 22.4.2017 3:27, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Versailles S02E01

22.4.2017 (CD1) channina  
21.4.2017 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Versailles S02E01

28.6.2017 8:25 morka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076222


Staci posunut tieto o +1 sekundu a pasuju na BluRay ripy (teda minimalne na Versailles.2015.S02E01.1080p.BluRay.AC3.5.1.HEVC.x265.mkv).

Prikladam prečasované.

příloha Versailles.2015.S02E01.1080p.BluRay.AC3.5.1.HEVC.x265.srt
18.6.2017 10:22 Simi1986 odpovědět
Prosim o precas (celej serie) na verziu Versailles.2015.S02E01.1080p.BluRay.x264-SH0W
Dakujem.
8.5.2017 17:56 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět

vďaka, nebol by prečas aj na BDRip S02E01? Vopred ďakujem...
1.5.2017 19:13 vlk11 odpovědět
bez fotografie
Bezva
29.4.2017 15:22 chalys odpovědět
bez fotografie
pecka,dík moc
27.4.2017 13:37 monca075 odpovědět
bez fotografie
dakujeeem
23.4.2017 13:01 kroxan odpovědět
Ď
21.4.2017 15:41 gizous odpovědět
bez fotografie
dikes
21.4.2017 15:10 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Milá hrošíku, udělala jste mi na sobotu velkou radost. Ten seriál je jedním z mých oblíbených i při historicky (podle histeriků) nepodloženém ději. Netrpělivě jsem čekal na 2S. Mnohokrát díky. A hlas jako bonus.
21.4.2017 11:46 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.4.2017 10:45 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na Versailles.2015.s02e01.multi.1080p.hdtv.x264-sh0w
21.4.2017 3:59 wolfhunter odpovědět
Díky Moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Možná že většinu potenciálních překladatelů odrazuje velice nízké hodnocení.
Je to úžasný sci-fi béčko, epický, výpravný, akční, lobotomizovaný, ideální mozkovej klystýr, škoda
Děkuji. Při sledování filmu mi to nepřišlo, při překladu si to uvědomuji víc a víc. Výzvy mám ale rá
Děkuji, vážím si toho.
Jsem sice začátečník, ale beru to dost zodpovědně a snažím se do toho dát maximum. Upřímně doufám, ž
Už sú vonku aj Blu-Ray.

Dark.River.2017.1080p.BluRay.x264-EiDER
Tak to jsem zvedav, jak se to vyvrbi :) Moc se s pritelkou na film tesime ;)
Sweet.Country.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
The Cleanse 2016 1080p WEB-DL DD5 1 H264-CMRG[EtHD], stejná délka
Už je venku bluray, třeba Beirut.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-HDChina, díky :-)
Taky se přidávám se žádostí o překlad, díky :-)
super, tesim sa na preklad :) drzim palce nech sa splni aj termin:)
Už je rip z bluray, třeba 7.Days.in.Entebbe.2018.BluRay.1080p.x264.DTS-HD.MA.5.1-HDChina.
Blockers.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-HDC
Ahoj,
i dnes se najdou releasy filmů rozdělené na více CD (po 700MMB). Prosím o radu, jak titulky k
Předpokládám že to přeloží titulkomat kdyz překládal serial ale asi až bude mít čas
Domorodý chovatel dobytka Sam v sebeobraně zabije bělošského majitele stanice Harryho. Musí vše opus
Loving.Pablo.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
jsem rád, že zrovna tenhle film titulkuješ, přijde mi zajímavý...
jaký máš zdroj?
já našel
The.Cl
budu prosim aj cz tittle ?
Take se pridavam :-) a predem dekuji! Blockers 2018 1080p WEB-DL
jinak od 13.8. to bude na českém DVD..Díky. Tak doufám, že víš, co děláš.Diky :-)také prosím o titulky
na film jsem zvědavý... zvláštní volba...
Také bych se velmi, velmi přimlouval za ty titulky. Díky za pozornost.
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem ti